От ума к сердцу: Что тебе надо знать до знакомства и брака | страница 47



Фактически, изменения, которые мы видим, были предсказаны во многих источниках Торы.


В Торе написано: «И Б-г сделал два великих светила» (Берешит 1:16), что предполагает их изначальное равенство. Но фраза продолжает «большее светило, чтобы править днем, и меньшее светило, чтобы править ночью». В Талмуде (Хулин 60б) рассказывается, что луна спросила Творца: «Властелин мира, разве могут два царя делить одну корону? – Иными словами: разве могут сосуществовать два равновеликих светила»? Творец ответил: «Иди тогда и уменьши себя». Пытаясь потом безуспешно утешить луну, Он сказал ей: «Принесите Мне утешение за то, что я сделал луну меньше».

По традиции женщину символизирует луна, а мужчину – солнце. Мидраш рассказывает, что вначале оба были окутаны светом (а свет обычно символизирует Тору, см. Мишлей 6:23). И женщина была способна проникать тогда в глубины Торы как мужчина. А затем потеряла что-то от своего абстрактного мышления, и ее путь к духовному совершенству стал в большей мере земным.

Но в будущем женщина восстановит свой свет, как пророчествует Исайя (30:26): «Свет луны будет как свет солнца». В благословении новолуния мы молим: «Да будет Твоя воля… исправить унижение луны, чтобы не была умалена. Пусть свет луны будет как свет солнца и свет семи дней Творения таким, как прежде, пока она не была уменьшена».

Иеремия (31:21) говорит об изменении женщин еще выразительнее: «Творец создал на земле новую вещь, женщина станет мужчиной». Раши, выдающийся комментатор Торы XXI-го века, понимает это так, что женщина будет искать расположения мужчины (интересный переворот ролей). Далее он предлагает еще более интригующее объяснение: женщина перевернется, чтобы быть мужчиной. Если еврейская традиция хочет, чтобы мужчины были мужчинами, а женщины женщинами, что же это значит? Таргум Онкелоса дает ответ. Этот комментирующий перевод на арамейский язык (выполненный римлянином, племянником императора Тита, принявшим еврейство) переводит фразу «женщина обратится в мужчину» как «Дом народа Израиля будет учить Тору». В отличие от термина бней Исраэль, что буквально значит «сыны Израиля», бейт Исраэль, «дом Израиля» относится к обоим полам (как Раши разъясняет фразу в Дварим 34:8). В будущем, женщины будут изучать Тору как мужчины.

Более широко это объясняет известный хасидский комментарий 19 века Маор вашемеш (к Шмот 15:20). Наш мир, как он объясняет, подобен линии. У линии есть начало и конец, каждой точке предшествует другая, и за ней следует другая. Линия символизирует иерархию. И так же Тора в нашем мире иерархична: каждый знает больше кого-то и меньше другого человека, то есть каждый обращается к кому-то «впереди нас» по мудрости. А в будущем мир будет подобным кругу без начала и конца, не будет ни впереди, ни позади, только точки равноудаленные от центра. Согласно