Дикая магия | страница 42



Я решила прибегнуть к помощи джерра-шарм.

Но на сей раз, хотя я ощущала, что мой брат где-то в Диких землях, ближе, чем прежде, мне было трудно ухватить конец невидимой нити, связывавшей нас. Я мысленно тянулась вдаль и чувствовала, как Пайри отступает. Неужели он избегал меня?

Я оглядела берлогу со спящими лисицами. Это не моя семья. Не мой дом.

У меня теперь вообще не было дома.

Нужно найти какое-то тихое место, откуда я смогла бы с помощью джерра-шарм дотянуться до Пайри. Необходимо сказать Хайки, что я ухожу, что дальше пойду одна. Хотя бы это я обязана сделать, ведь мы вместе убегали от охотника, ускользнули от Зачарованных… Но, оглядев логово, я вдруг поняла, что Хайки тут нет.

Пронзительный вой разорвал утреннюю тишину. Я сразу поняла: воет не лисица. Это был тот же самый странный крик, который я слышала в Долине призрака. Лисы мгновенно вскочили, настороженные, со злыми глазами. Я ощутила вокруг панический страх – к голосу неведомого зверя присоединились другие. Резкие завывания разносились чуть ли не над головой.

– Луговые волки, – выдохнула Каро. – Должно быть, они близко…

Глаза Рупуса потемнели.

– Ближе, чем когда-либо, – бросил он.

В долине я слышала только одну такую тварь.

– Они бродят стаей?

– Иногда, – ответил Флинт, пробегая мимо меня.

Его когти застучали по камням тоннеля. Должно быть, он поспешил присоединиться к Тао, молодому лису, стоявшему на страже. Я слышала, как они переговаривались. Вскоре оба вернулись в логово.

Молодая лисица Симми появилась со стороны другого входа.

– Кажется, койоты рядом…

Флинт заговорил очень тихо:

– Они окружают нору. – Он бросил на Каро испуганный взгляд. – Все знают, что луговые волки воруют новорожденных, но здесь сейчас нет малышей. Не могу понять, что им нужно…

Каро глубоко вздохнула:

– Надо подождать, пока они не уйдут.

– Да, верно, – согласился Флинт. – Солнце еще не взошло. А у нас с одной стороны – привязанные лисицы, с другой – койоты… Лучше пересидеть в норе. Уже почти рассвело. По крайней мере, привязанные скроются в лесу, как только солнце поднимется.

Рупус очень серьезно произнес:

– Жаль мне тех лисиц, которые окажутся сейчас на лугу.

Я подняла лапу:

– Хайки где-то там.

– Бедное глупое существо, – щелкнул языком Рупус. – Сомневаюсь, что мы снова его увидим.

Добродушный, болтливый Хайки… Он хотел одного: найти свою семью.

Я шагнула к выходу и сказала:

– Надо его отыскать.

– Боюсь, я не могу позволить тебе выйти, – перегородила мне дорогу Каро. – Койоты или привязанные могут тебя увидеть, и ты их приведешь прямиком к нам. А для своего друга ты все равно ничего не сможешь сделать. Остается только надеяться на то, что свет Канисты укажет ему верный путь.