Игры Богов | страница 9
— Вассальная клятва? — переспросил он. — Но Валия независима!
— Ваше Величество, — Айтеши изобразил безмерную усталость. — Я ранен и измотан до крайней степени. Я отвечу на ваши вопросы со всем возможным рвением, но сейчас…
— Лошадь принцу Атинктону, — распорядился Бриан, не дослушав до конца. — До замка час езды. Выдержите?
— А у меня есть выбор?
Всю дорогу Айтеши внимательно разглядывал короля. Тот казался собранным, почти мрачным, но в его глазах то и дело сверкали лукавые огоньки. Справа от него ехал Фальк, оказавшийся главой личной гвардии короля, и подозрительно косился на новоявленного принца. Айтеши, поймав его взгляд, улыбнулся самой распутной из своих улыбок, приведя несчастного офицера в замешательство. Тот пробормотал что-то сквозь зубы и больше не смотрел в его сторону.
— Вам повезло, что мы охотились, — внезапно произнес король. — Почему нас не известили о вашем прибытии?
— Гонца мы выслали вперед, он должен был успеть предупредить вас, — не моргнув глазом, соврал Айтеши. — Очевидно, он тоже угодил в руки Черных. Слуги Эйштара не щадят никого!
— Это верно, — помрачнел король. — Давненько их не было видно… что побудило их напасть, хотел бы я знать…
— Рискну предположить, Ваше Величество, — вкрадчиво произнес Айтеши, вкладывая в голос всю убедительность, на которую был сейчас способен. — Если бы я погиб на вашей земле, то разразился бы дипломатический скандал. Могли пойти слухи, что меня убили ваши солдаты. Темному богу на руку любые дрязги между людьми.
— Тогда повезло нам всем, — одними уголками губ улыбнулся король, и его лицо приобрело насмешливое выражение. — Однако, должен признать, что меня неприятно удивило предложение вашего отца.
— Не спешите принимать решение, Ваше Величество, — склонив голову на бок, ответил ему Айтеши. — Валия небольшая страна, но ее правитель оскорбится, получив отказ. С другой стороны, приняв его, вы получите надежного союзника.
— А Валия получит защиту и поддержку Ортога, — понимающе усмехнулся Бриан. — Ваш отец неплохо все рассчитал, принц Артингтон.
— Зовите меня Айт, Ваше Величество, — попросил Айтеши, которому изрядно резало слух чужое имя. — Я младший сын и не привык к церемониям.
— Странное сокращение, — удивился король, бросив на него заинтересованный взгляд. — А знаете ли вы, Айт, чем грозит вассальная клятва лично для вас?
— Да, — кивнул тот, равнодушно пожав плечами. — Мой отец передает вам права на мою душу, тело и меч. Последнее, кстати, более чем сомнительное приобретение — я неважный воин. Меня всегда больше интересовала политика.