Игры Богов | страница 23
— Моя сестра, бесспорно, прекрасна, — произнес он, и на его губах заиграла усмешка, — но, кажется, ее отражение в глазах королевского капитана приглянулось вам куда больше оригинала.
— Чужие глаза, порой, более красноречивы, — копируя его тон, ответил Айт, спокойно игнорируя буравящего его взглядом Фалька. Все его внимание сосредоточилось на короле. Черные ресницы едва заметно дрогнули, пряча проскользнувшую эмоцию, и Айт мысленно засчитал себе победу в этом маленьком поединке. Зря.
— Не боитесь увидеть лишнее? — вкрадчиво поинтересовался Бриан, чуть подаваясь вперед и упираясь подбородком в переплетенные пальцы. — Или, увлекшись, позволить разглядеть что-либо в своих?
— Мои глаза — два зеркала обмана, их дно глубоко, пусто и черно, — нараспев продекламировал Айтеши. — Моей души надежная охрана, они тебе не скажут ничего.
— Балуетесь виршами? — поддел его Фальк, настороженный, напряженный, словно почуявший чужака пес. С ним надо быть осторожным, подумалось Айту. Он уже успел узнать прозвище, данное капитану — Гончий. Поджарому, жилистому Фальку оно очень подходило. — Праздность тела ведет к праздности ума.
— Вы не справедливы, капитан, — с улыбкой вмешалась Катарина. — Стихи — это прекрасно. Они приносят радость душе, ублажают слух и раскрывают чувства.
— Чувства можно показать лишь делами, — возразил ей Фальк. — А слова… слова легковесны, их носит ветер. Тем более, когда они рифмованы.
— Но, капитан…
— Аддида… — робко подал голос Грег, поняв, что все забыли про главную тему разговора. Айт усмехнулся.
— Мука, — сказал он, сразу приковав к себе всеобщее внимание. — Продайте им муку, а не зерно. Если Гильдия Аддиды заинтересована в сотрудничестве, то их это заинтересует.
Лицо Грега приняло отсутствующее выражение, он что-то забормотал себе под нос, постукивая пальцами по столу. Бриан откинулся на спинку и скрестил руки на груди, широко улыбаясь.
— Как просто и изящно, — произнес он, глядя на Айтеши. — Браво, вы смогли меня удивить! Как вам пришло это в голову?
— От праздности ума, — усмехнулся Айт. — У меня слишком много свободного времени.
— С этого дня его будет гораздо меньше, — пообещал король. — Вы желали поучиться? Я предоставлю такую возможность.
Разбираться в хитросплетении государственных дел неожиданно оказалось интересно, тем более, что прежде чем втравливать Ортог в полномасштабные неприятности, было необходимо понять, как это сделать. Айт смотрел, слушал, запоминал все, что творилось вокруг, и через три недели пришел к однозначному выводу — нападать на короля Бриана не рискнет никто в здравом уме.