Спасенная виконтом | страница 44
Шарлотта с сожалением подумала о том, что уже слишком поздно. За последние два дня она успела отдать свое сердце мужчине, который не подарит ей взамен своего.
Глава 5
Джек провел приятный вечер в компании друзей. Партию в пике он приберег для своего протеже. Все наслаждались обильным ужином, на который в качестве основных блюд были поданы суп из лобстеров, запеченный морской окунь, тушенные в вине почки, каплун и бараньи котлеты; в качестве гарнира – зеленый горошек, картофель в сметане и спаржа, а на десерт – сырные пирожные, яблоки и финики. Изысканные вина и винтажные марки бренди, а также сигары привели всех в расслабленное состояние.
Помимо Мэтта и Джека были еще четыре человека, все – близкие друзья. Когда Джек предложил ставки не выше пяти гиней, никто не стал жаловаться. Гарри Брокли, которого друзья называли просто Брок[2], удивленно вскинул брови, но, перехватив предупредительный взгляд Джека, прикусил язык. Он предложил, чтобы победители в каждой паре в конце вечера посредством бросания костей определили окончательного лидера, который должен будет пригласить всех присутствующих на скачки в Ньюмаркет, оплатив также ужин и ночлег на постоялом дворе.
– Чтобы добавить игре немного пикантности, – пояснил он, поднимая правую бровь. Его предложение было встречено одобрительным гулом согласия и смеха, после чего мужчины разделились на три пары.
В течение вечера было выпито много спиртного, и Джек с одобрением отметил, что брат Шарлотты держится в рамках разумного, в карты играет с мастерством и особым шиком, так что ему удалось одержать верх в двух партиях из пяти. Силы противников были почти равны, но Джек в конце концов выиграл пятнадцать гиней, которые его молодой друг без колебания ему вручил. Фиппс победил в четырех партиях из пяти, а Гарри – в трех. Посредством бросания костей выявили победителя вечера – Фиппса, – который добродушно объявил, что с радостью организует поездку в Ньюмаркет в следующем месяце. Условившись таким образом, компания разошлась. Фиппс предложил подвезти двоих приятелей в своем экипаже, а Мэтт пешком зашагал через площадь.
Брок задержался, чтобы выпить еще по стаканчику бренди с Джеком.
– Что за ограничения на ставки? Неужели проигрался в пух и прах на скачках?
– Нет, я затеял это ради блага моего молодого соседа. Гардинг выпотрошил его подчистую, и я пообещал его сестре проследить, чтобы он снова не попал в беду. Неужели скромные ставки испортили тебе удовольствие от игры?