На грани | страница 94



– Хорошо, я передам ему. Спасибо. До свидания, миссис Кингсли.

Лили положила трубку и вернулась на кухню.

– Джек! – ахнула она.

Отобрала индейку и побежала за аптечкой в ванную.

– Лили? – Он закапал кровью весь пол от кухни до ванной, где Лили рылась в аптечке в поисках пластыря. – Зачем миссис Кингсли мне звонила?

Лили, наконец, нашла пластырь, сняла с него защитную пленку и заклеила палец Джека. Затем облегченно вздохнула и произнесла:

– Она хочет, чтобы ты приехал. Считает, твое присутствие поможет вернуть Кэтрин память. Все–таки это ваш родной город, и ты… то есть, ваша дружба… она может пойти ей на пользу. Она часто спрашивает о тебе. – Лили вернула аптечку на место и повернулась к Джеку. – Я не буду держать тебя. Ты должен поехать. Я очень переживаю за Китти и хочу вернуть ее.

Девушка вышла из ванной.

– Джек! Теперь мне еще пол придется мыть! – услышал он ее возмущенный голос.

Джоунс этого почти не слышал. В это мгновение он понял смысл слова «окрыленный».

Раздался звонок в дверь.

– Ой, это, наверное, Джордан! Джек, пожалуйста, открой.

Кровь уже остановилась. Джоунс содрал мешающий пластырь и пошел открывать Роберту дверь.

– Джек! Рад тебя видеть, – мужчины пожали друг другу руки и по–братски обнялись.

– Проходи. Лили скоро закончит.

По квартире разносился аппетитный аромат индейки.

– Что у тебя с рукой? С женой поругался? – пошутил Роберт, снимая пальто.

Джек бросил короткий взгляд в сторону кухни.

– Я еду в Харлем.

Роберт чуть не уронил пальто.

– Весьма неожиданно, я бы так сказал. Что же, я могу дать тебе какое–то время попрохлождаться. Новый сезон еще не скоро, но о тренировках забывать не стоит. Нужно держать форму и… стоп. А чего это тебя несет в Харлем? Ты же женился? – с подозрением спросил Джордан. – Хотя, можешь не отвечать. И так ясно. Ты должен поддержать… хм… некую особу. А Лили как?

– Она сама хочет, чтобы я поехал.

Роберт вздохнул, следуя за Джеком в гостиную.

– Ох, погубят тебя твои женщины, помяни мое слово, – вполголоса сказал Джордан.

Сияющая Лили вплыла в гостиную с подносом в руках. На подносе румяной корочкой золотилась индейка, источая сводящий с ума запах. Девушка водрузила поднос на красиво сервированный стол и села рядом с мужчинами.

Джек затеял этот ужин только для того, чтобы разрядить обстановку. Но сейчас он чувствовал себя не в своей тарелке. Ему хотелось убежать ото всех и позвонить в Харлем.

– Джоунс! – донесся до него укоризненно–обиженный голос Лили. – Я уже в пятый раз спрашиваю: тебе положить еще кусочек индейки?