НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 18 (1977) | страница 91
Все-таки Чарльза Гарденера сморило, и он заснул, потому что, когда его грубым толчком разбудили, он не понял в первый момент, где находится.
– Одевайтесь! - приказал охранник. - Вас увозят!
"Значит, не в подвал?" - подумал Чарльз, и слабая надежда затеплилась в его душе.
Снова они ехали в большом городе, судя по звукам, уже просыпающемся. Состояние напряжения сменилось у Чарльза Гарденера такой сильной апатией, что он время от времени задремывал. Разбудил его толчок резко затормозившей машины. Ему опять завязали глаза и предложили выйти из автомобиля. Кругом была тишина, под ногами бетон, дул порывистый ветер. Отсюда он заключил, что они еще на Хай-роуд. Его отвели на несколько шагов в сторону, под подошвами ботинок он ощутил мягкую землю.
"Вот и все, сейчас они выстрелят".
Он почувствовал, как к его ребру приставили дуло, но выстрела не было… Вместо этого один из охранников сказал:
– Стой здесь и не шевелись! И не снимай повязку, иначе прихлопнем!..
Чарльз слышал, как оба они вернулись к автомашине, щелкнула дверца, и машина уехала.
Невероятное изумление охватило его. Он помедлил, но потом все же сорвал повязку с глаз и увидел, что стоит совсем один на обочине шоссе. Он решил остановить первую же машину. И вот уже к нему приближались огни автомобиля, идущего на другой стороне автострады. Проехав метров двести, машина развернулась и подкатила вплотную к нему. Из нее вышел прилично одетый мужчина лет тридцати пяти, подошел к Чарльзу и спросил:
– Мистер Гарденер?
На мгновение Чарльз почувствовал себя таким затравленным, что Первой мыслью его было рвануться и бежать, а там будь что будет… Но он понял, что теперь это бессмысленно, и просто сказал:
– Да!
– Капитан Бэкетт из Пентагона, - представился незнакомец и, вынув удостоверение, расположил его в свете фар так, чтобы профессор мог прочитать. - Посмотрите на него внимательнее, - рассмеялся капитан, после того, что вы пережили, вы вправе быть недоверчивым! Убедились? Отлично, а теперь идемте, я отвезу вас домой, в Мидлтон, к вашей жене.
У Чарльза закружилась голова, когда они сидели в машине и ехали к городу.
– Как вам только удалось все это? - спросил он. - Если, конечно, не секрет…
– Вообще-то вы близки к истине, - ухмыльнулся капитан, - но в данном случае… Впрочем, я все равно должен дать вам несколько советов, которые были бы вам непонятны без предварительного объяснения. Итак: для особых случаев мы располагаем определенными свободными контактами с организациями вроде той, в чьи руки вы попали. Но только в совершенно особых случаях.