Изумрудный дождь. Повести-сказки | страница 15



Крис смотрел в иллюминатор, стараясь запомнить дорогу, и видел одну и ту же уже знакомую картину: торчащие кое-где скалы, редкие кустики и много-много песка. Примерно через час впереди показались какие-то строения. По внешнему виду и цвету они напоминали всё те же скалы.

«Город», — понял Крис.

Вертолёт приземлился на небольшой площадке перед одним из зданий. Несмотря на непривычную форму, вблизи дом показался Крису даже красивым. Цветные окна придавали ему нарядный вид.

Крис вместе с одним из сопровождавших вышел из машины и вошёл в дом.

Поднявшись по широкой лестнице, они вошли в небольшую комнату. У противоположной стены за столом сидел ещё один чужестранец. Его нарядный мундир и грозный вид подсказали Крису, что это самый старший из иностранцев.

Проводник что-то коротко доложил своему начальнику. Тот выслушал и внимательно осмотрел Криса с головы до ног.

— Рангут Тар, ванг ганг? — раздался резкий, словно окрик, вопрос.

Крис пожал плечами и повторил то же самое, что говорил тем двоим.

Человек внимательно выслушал, подумал немного и снова выстрелил вопросом:

— Тар эр Беллиора?

Что-то знакомое послышалось Крису.

«Беллиора… Да ведь именно так, по словам Дина Гиора, называли Землю пришельцы с другой планеты. Неужели они вернулись, чтобы снова завоевать Волшебную страну! Но тогда откуда взялись эти серебристые кусты и трава, этот город со странными, похожими на скалы домами», — размышлял мальчик.

Крис мысленно перебирал одно за другим те непонятные явления, с которыми он столкнулся за минувший день. Вдруг у него мелькнула невероятная, но объясняющая всё происшедшее догадка:

«Неужели я каким-то непонятным образом, через тоннель в волшебном камне Гингемы попал на Рамерию!»

Поражённый этой мыслью, Крис последние слова произнёс вслух.

— Янг, Рамерия! — быстро подтвердил начальник, обрадованный тем, что наконец-то услышал хоть одно знакомое слово.

Но больше, как он ни старался, ничего вразумительного от пленника добиться не удалось.

— Сванг! — приказал он своему подчинённому. Криса увели и заперли в небольшой комнате, вся обстановка которой состояла из кровати, стола и стула. На столе были две тарелки с какой-то незнакомой пищей и квадратная кружка, наполненная прозрачной жидкостью. Окно было забрано металлической решёткой.

«Тюрьма», — догадался Крис.

Начальник менвитской полиции Тин Арг этим же вечером попросил аудиенции у Верховного правителя Гван-Ло. Причиной послужила находка двух патрульных полицейских. Облетая свой участок Рамерийской пустыни, они обнаружили спящего мальчика. Внешний вид и одежда были необычными, явно выдавая в нём чужестранца. Непонимание менвитского языка, выявленное при допросе, укрепило подозрение Тина Арга, что пойман лазутчик.