Лев на площади | страница 16




Редактор. Пишите.

Мими. Мы остановились на словах: «Заговорщики намечают в среду или в четверг».

Редактор. Это потом. Прежде всего на первую полосу: «В нашем городе произошло сенсационное событие»…

Госпожа Пике. Я тебя спрашиваю, что здесь делала эта тварь?

Редактор. Крошка, не перебивай. «К нам приехал американский наблюдатель, личный представитель президента великой союзной республики. В следующем выпуске мы дадим интервью с господином Джемсом Лоу».

Госпожа Пике. Не заговаривай мне зубы. Эта тварь забыла здесь перчатку. (Кидает перчатку на пол, топчет ее.)

Мими. Ах, так!.. Господин Пике, я сегодня вечером занята, вам придется пригласить другую машинистку.

Редактор. Да ну вас всех к чорту с вашими бабскими историями! Разве вы можете понять, какая это сенсация? Нужно прежде всего предупредить мэра, потом взять интервью, передать в Париж. Здесь делается мировая история, а вы с вашей поганой перчаткой! Самое смешное, что я сам не знаю, чья она… (Убегает.)

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Комната в третьеразрядной гостинице «Люкс». Темно. Грязные обои. Огромная кровать посредине комнаты. В нише раковина умывальника, возле нее стоит Лоу и яростно вертит кран. Перед ним заспанный коридорный.


Лоу. Вы сказали, что у вас проточная вода во всех комнатах…

Коридорный. Да, сударь. Можете сами проверить. Вот кран с горячей водой.

Лоу. Но она не течет.

Коридорный. Она текла до войны, сударь.

Лоу. Вы хотите, чтобы я мылся довоенной водой?

Коридорный. Я ничего не хочу, сударь.

Лоу. Где холодная вода?

Коридорный. Холодная иногда течет. Господин из восемнадцатого номера говорил, что она всегда течет в четыре часа утра. Может быть, вы подождете?.. Ничего не поделаешь — все пришло в упадок. Дело, сударь, за американцами.

Лоу. Стоп! Вы не на собрании Объединенных наций. Дело за водой! Принесите кувшин воды и портативную ванну.


Коридорный уходит. Лоу вертит кран. Стучат. Входит мэр, позади редактор.


Мэр. Если вы разрешите…

Лоу. Где вода? Столько бездельников и ничего нельзя добиться! Вас нужно разогнать!

Мэр. Но, господин Лоу…

Лоу. Никаких «но»! Мне надоело разговаривать с олухами. Где вода?


Входит коридорный с крохотным тазиком и чайником.


Вот ваша Франция! Античный свинюшник! Коллекция средневековых лодырей! (Хватает мэра за воротник.) Что вы здесь крутитесь? Займитесь лучше водопроводом.

Мэр. Господин Лоу, мы работаем с утра до ночи… Мы приняли все меры… Это послевоенная разруха… Вы сами видите, как мы разорены… Именно поэтому мы так рады вашему приезду…