Любовь и прочие неприятности | страница 78



– Боюсь, на ближайшие пару недель у нас другие планы, – отрезала Бекки Ли.

– О да, – поддержал жену Фрэнк.

– Какая жалость! – Бун театральным жестом распахнул перед родителями входную дверь.

– Что ж, приятно было увидеться с вами, – проронила Сисси.

– Пока-пока, – проворковала Нана, чем окончательно вывела из себя Бекки Ли.

Это ей за утверждение, что на выборах победит Бун?!

Проводив родителей, Бун вернулся на кухню и с улыбкой провозгласил:

– Итак, добро пожаловать в мое жилище!

Он сейчас напоминал льва, который дает понять львице, что намерен добиваться ее благосклонности.

Сисси вся светилась, ярко-голубые глаза горели, но, несмотря на охватившее ее возбуждение, постаралась сохранить максимум серьезности.

– Благодарю за гостеприимство, – объявила она торжественно, скорее всего исключительно потому, что Нана попросила ее быть вежливой.

Но в действительности сказать Сисси хотела определенно другое, что-то вроде: «Я подожду. Не благодари, что согласилась, и не торопись с выводами».

Нана едва не рассмеялась вслух: «Эх, молодость!»

– Мы ценим твою поддержку, – сказала она тоном благорасположенной пожилой леди. – Постараемся не создавать проблем, особенно это касается Сисси, ведь она теперь твой оппонент.

– Не волнуйтесь, – широко улыбнулся Бун, и Нана постаралась сделать вид, что не заметила его взгляда на грудь внучки.

– Но Нана права, – поспешила добавить Сисси, храбро пытаясь предостеречь его от каких-либо поползновений в ее сторону. – Возможно, мы иногда и будем пересекаться на кухне, но в другое время…

– И даже этого можно избежать, – перебила ее Нана. – Будем есть наверху, смотреть телевизор тоже.

– Во всем этом нет необходимости, – заверил их Бун. – Все политические дебаты можно оставлять за порогом.

Нана еще раз убедилась, что этот мужчина отчаянно желает Сисси.

Господи, эти двое вели себя как тринадцатилетние подростки после первого в жизни поцелуя.

– Пообещай во всем советоваться со мной, хорошо? Моего жизненного опыта вполне достаточно, чтобы уберечь от необдуманных поступков. – Нана редко хвасталась своим опытом, но иногда приходится делать и это. – Не мешай Буну.

– Разумеется, не стану! – В голосе Сисси прозвучало раздражение.

Подобное обещание могла бы дать невеста с тремя женихами.

Нана положила морщинистую ладонь на руку Буна.

– Дай ей хотя бы неделю на сбор подписей. Нельзя, чтобы чувство вины подкосило ее энтузиазм. А это непременно случится, если Сисси будет чувствовать себя обязанной. По возвращении пусть она сама откроет дверь, возможно, немного помечтает о твоих вафлях и кофе – «и, вероятно, мастерстве великолепного любовника», – и пройдет к себе, прежде чем ты успеешь с ней поздороваться.