Поцелуй смерти | страница 50
Говорила она немного раздраженно. Он не мог ее упрекнуть. Уже третью субботу он оставляет ее одну.
– Трудно найти людей, готовых все выходные сидеть в запасе, не зная, вызовут ли их на дежурство.
– Что, если ты заплатишь им за ожидание?
Иногда Холли была чересчур проницательна. Чтобы увеличить прибыль, Тайлер держал в запасе парней, но платил им, когда они работали.
– Мне придется это сделать или угодить в список компаний низкого уровня.
– Как так?
– Найму парней, которым трудно пройти проверку. – Если человек подвергался аресту даже за такое незначительное преступление, как кража собаки или вождение в нетрезвом виде, он мог не пройти проверку. Сообщества жильцов весьма подозрительно относятся к любому виду правонарушений, зафиксированных в полиции. – Подожди меня дома, пока я освобожусь.
Холли покачала головой:
– Поеду к себе домой. Завтра у меня начинается большая распродажа в бутике.
– Ладно. – В любом случае, он устанет как собака. До семи точно дела не уладить. Ему нужно перекантоваться несколько часов, потом поехать в офис. – Завтра позвоню тебе, узнаю, как там твоя торговля.
Она молчала, пока он провожал ее до «фольксвагена». Иной раз трудно было догадаться, о чем думает Холли. Она не откровенничала с ним, как прежние подружки. Легкая дымка таинственности придавала ей очарования.
Холли уехала, а Тайлер задумавшись постоял несколько секунд. Он не делал ей предложения, но они обсуждали будущее так, словно собирались провести его вместе. Сейчас у Тайлера возникло смутное чувство, что он так мало знает о настоящих планах Холли.
Он поехал к «Оушен–Хейтс» и позвонил по дороге Бучу. Буч был мощным, как бык, ирландцем, который мигом бы нарастил живот борца сумо, не проводи он дни напролет в гимнастическом зале.
– Достало меня это дерьмо, – заявил Тайлер Бучу.
– Понимаю тебя, мужик.
– Знаешь каких–нибудь парней, у которых проверка биографии покажет небольшие грешки в прошлом, но парней, вполне годящихся для работы на подмену? Я буду платить им за ожидание.
Буч пообещал поспрашивать в гимнастическом зале. Тайлер отключился и свернул к огромным кованым воротам на въезде в «Оушен–Хейтс». За будкой охраны, которая могла бы приютить несколько семей из стран третьего мира, находились новенькие особняки в тосканском стиле, построенные на участках размером с коктейльную салфетку. Дежурный охранник был вне себя, поскольку задержался на час дольше после своей смены.
Тайлер устроился на посту, задрал ноги и пожалел, что не прихватил какой–нибудь журнальчик. Нет ничего скучнее ночной смены. Зазвонил сотовый.