Под угрозой уничтожения мира | страница 77
Раздались легкие шаги, а затем в холл вошла стройная молодая девушка, примерно на пару лет старше Нади. Ее русые волосы были собраны в простой узел на затылке, открывая хорошенькое лицо со слегка курносым носом. Синие глаза изумленно расширились, едва она увидела меня.
— Корделия? — растерянно спросила она. — Что случилось? На тебя — что, напали разбойники?!
Я улыбнулась, чувствуя, как рада новой встрече.
— Бьянка… — Я не договорила, потому что прорицательница подбежала ко мне и крепко обняла.
— Что случилось? — спросила она, отстранившись и взглянув на Надю, которая внимательно рассматривала ее. — Откуда ты в Оранморе?
— Вы ранены? — раздался новый голос, в котором я могла расслышать тревогу. Уже зная, кого сейчас увижу, я развернулась и дружелюбно улыбнулась все еще привлекательной статной даме с едва тронутыми сединой волосами, спустившейся в холл следом за дочерью.
— Добрый день, леди Харди. Мы в порядке, благодарю за беспокойство.
— Здравствуйте… — Лидия запнулась, словно не знала, как ко мне обратиться, и я поняла, что Бьянка рассказала ей о том, кто я на самом деле. Впрочем, этого стоило ожидать — насколько мне было известно, у матери с дочерью всегда были очень доверительные отношения.
— Леди Харди, Бьянка, — торопливо сказала я, решив сгладить неловкость и сделать вид, будто не заметила запинки графини. — Позвольте мне представить вам мою сестру Надю. Надя, это графиня Лидия Харди и ее дочь Бьянка.
Надя вежливо, с поистине королевским достоинством кивнула, а обе леди Харди подтвердили мою догадку, когда одновременно присели в реверансах.
— Ваше высочество…
— Простите нас за вторжение, — сказала я, когда сочла, что церемония знакомства исчерпана. — Но мне нужна помощь.
Бьянка, разом посерьезнев, кивнула, а Лидия предложила:
— В таком случае давайте пройдем в гостиную.
Мы расположились в просторной комнате на первом этаже, куда графиня распорядилась подать чай. Но сначала она разглядела, в каком плачевном состоянии была наша с сестрой одежда, и предложила свою помощь, но я вежливо настояла на том, чтобы поговорить с Бьянкой. Впрочем, это означало, что и Лидия, и Надя тоже будут присутствовать при разговоре. Мы не возражали, и в гостиной Бьянка сразу перешла к делу.
— Что произошло? Ты выглядишь сейчас примерно так же, как после нападения Аларика. Тебя снова кто-то пытался убить?
— Не совсем. На самом деле нас обеих похитили, — пояснила я. — Причем из разных мест, а убежище похитителей находится в Оранморе. Мы сбежали, но далеко в таком виде не уйдем, потому я и обращаюсь за помощью.