Навстречу любви | страница 83
Глаза Венеции загорелись.
– Мне бы очень этого хотелось, – сказала она.
На следующее утро, чуть свет, граф уехал к королеве в Букингемский дворец, куда она переместилась из Виндзорского замка.
Венеция же поездом доехала до Фенуэя, ближайшего к ее родному дому городка, и там взяла кэб.
Когда она подъезжала к дому, все было спокойно. Но потом в одном из окон наверху сдвинулась занавеска и показалось лицо Мэри.
Узнав кузину, Мэри вскрикнула и помчалась вниз встречать ее.
– Это ты! Это ты! – радостно кричала она. – Это правда? Неужели ты наконец вернулась? А мы уж боялись, что больше не увидим тебя.
Она бросилась на грудь Венеции, которая рассмеялась и обняла ее. Потом из дома вышел Дэвид, он смущенно остановился на пороге и смотрел на двух женщин, пока они не отпустили друг друга и не повернулись к нему.
– Это Дэвид, – с гордостью в голосе произнесла Мэри.
– Помню, я видела вас, – сказала Венеция.
– Но вы так и не познакомились, – напомнила Мэри. – Теперь он мой муж.
Венеция пожала ему руку. Потом порывисто поцеловала его в щеку. Мэри со счастливой улыбкой наблюдала за ними со стороны.
Все вместе сели в гостиной, и Мэри обратилась к Венеции:
– Рассказывай всё. Что с тобой случилось?
– Я вышла замуж за лорда Маунтвуда, – игриво ответила Венеция. – Но ты это и так знаешь.
– Венеция!
– И мы отправились на медовый месяц в Индию, а теперь вернулись домой.
– Он сильно разозлился, когда узнал?
– Какое-то время он сердился, – сказала Венеция, осторожно выбирая слова. – Но постепенно мы поняли друг друга, и теперь он смирился с моим присутствием.
– Ты хочешь сказать, безумно любит тебя? – усмехнулась Мэри.
Венеция только улыбнулась.
– Не хочешь говорить? – спросила Мэри.
– Я тебе вот что скажу: все закончилось хорошо, – ответила Венеция. – Это все, что тебе нужно знать.
Она снова улыбнулась, но в ее загадочной улыбке проскользнуло нечто такое, благодаря чему Мэри все поняла.
– А как вы тут поживали? – спросила Венеция. – Твой отец уже узнал правду?
Мэри покосилась на Дэвида и сказала:
– Пока тебя не было, мы осторожничали. Пока что никто из моей семьи не знает, что мы здесь.
– Но вы счастливы?
– Счастливы, очень-очень счастливы, – ответила Мэри. – И я могу еще кое-что тебе рассказать. Дэвид завел здесь практику, и к нему ходят люди со всей округи.
– Чудесные новости! – воскликнула Венеция.
– Мы подыскиваем себе небольшой дом, – продолжила Мэри, – чтобы жить там и ни от кого не зависеть. Это важно, потому что, когда папа узнает, что мы поженились, он наверняка так рассвирепеет, что о его помощи можно будет забыть.