Зеленая Птичка | страница 33
От ветра зимнего, от хлопьев снега,
От пламенного солнца, милый образ,
Тебя храню. Богатые одежды,
Которыми твое покрыто тело,
Изобрела мучительная ревность,
Чтобы другие, видя всю тебя,
Со мною не сравнялись в наслажденье.
Услышь мои стенанья. Если ты
Меня жалеешь, дивными устами,
Как мне Кальмон недавно обещал,
Пролей от слуха к сердцу сладкий голос,
Чтоб оживить мне душу. Дорогая,
Скажи, ты тронута моей любовью?
Помпея
О юноша, молчи. В твоих словах
Я снова слышу все, что говорили
Мне щеголи, коварные льстецы,
Сосуды, полные благоуханий,
Снаружи золотые, а внутри
Пороков и невежества гробницы,
Причина мук, в которых я живу.
Ренцо
О милый голос, как моей душе
Ты льешь отраду! Ах, скажи мне, значит,
Ты не резца искусного созданье,
А женщиной была? Чьей дивной силой
Ты околдована? Кто красоту
Лишил души, бесчувствием недвижным
Сковал единственное в мире тело,
Небесный пламень погасил в очах
И у ланит цветущих отнял розы?
Помпея
О юноша, молчи. Ведь это, боже,
Опять слова бессмысленных льстецов,
Из-за которых, возгордясь не в меру
И вознесясь, я стала для себя
Самой кумиром. Если бы в те годы
Я не прельстилась глупыми речами,
И вздохами, и ропотом похвал,
Забыв и небо и советы мудрых,
Меня бы вдруг не пронизал ужасный
Казнящий холод, проходя по жилам
И по костям и отнимая сразу
Движенье, слух, дыханье, зренье, краски.
О, если б хоть тюрьма моя была
Не столь жестокой и могла излиться
Наружу скорбь!
(Плачущим голосом.)
Ах, лишена я даже
Слез-утешительниц, отрады глаз,
И горькой, и желанной, но напрасно!
Ренцо
Несчастная, как мучусь я! Поверь,
Что скорбь моя равна твоим страданьям
И даже больше, чем они. Ты видишь,
Мои глаза льют токи слез, которых
Ты тщетно жаждешь. Если бы могли,
Как наше горе, общими стать слезы,
Которые ты просишь, я же лью
Потоками, не зная облегченья!
Не говори мне: льстец. Нет, я не льщу,
Любимый образ. О, скажи мне, кто ты,
Кем рождена, где родина твоя?
Помпея
Меня зовут Помпея. Славной кровью
Велик мой род. Италия дала
Мне воздух, чтоб дышать. Там, где царит
Страсть к наслажденьям, там, где презирают
Премудрые седины, там, где ищут
Пустой забавы и разврата в книгах,
А не познаний, там возносит стены
Тот город, где я получила жизнь.
(Плачущим голосом.)
Вот эту жизнь, которую ты видишь,
Которую нельзя назвать и жизнью,
А жизнью, смертью, гробом, адом вместе.
Ренцо
(в отчаянии)
Да, прав Кальмон. Мучения мои
Лишь увеличил говорящий камень.
Скажи, Помпея: будь ты теплой плотью
И если б наши судьбы узы брака
Могли связать, меня бы ты любила?
Книги, похожие на Зеленая Птичка