Право Черной Розы | страница 138
А я не знала, что делать. Первая мысль была — бежать! Спрятаться! Но страх не позволил. Ведь так я стану открытой мишенью, а все прошлые разы пытались убить именно меня, не князя.
Вот и сейчас. Двое нападавших обманным маневром отвлекли Кайена так, что я всего на мгновение осталась неприкрытой, и в этот момент просвистели стрелы. Я не успевала… ничего не успевала. Даже не поняла, кто их выпустил и с какой точки. Вроде все сражались в одной общей куче.
Но стрелы вонзились не в меня. Кайен успел заметить летящую в меня смерть, одним неимоверно быстрым движением, как не смог бы ни один человек, дернулся назад и прикрыл собой. А потом повалился навзничь, погребая меня под своим телом.
Глава 20
Бесконечно долгий миг, промелькнувшая за секунду вечность, искры в глазах, так как я при падении сильно ударилась затылком, оглушающий рев оборотней, которых не успели предательски расстрелять из магического портала, и все стихло.
— Князь!
Кто-то стащил с меня тело мужа, но я не могла сесть. Удар оглушил и дезориентировал, небо кружилось перед глазами, и никак не удавалось сосредоточиться на словах, которые были обращены ко мне.
— Княгиня! Княгиня! — Я перевела взор на того, кто меня усадил и пытался ощупать. — Ваша светлость! Очнитесь! Ранены? Кровь ваша?
Я заторможенно качнула головой и тут увидела Кайена. Он лежал рядом с закрытыми глазами, а из его груди торчали три стрелы. Над ним уже суетились, пытаясь остановить кровь, вытащить стрелы… То есть наоборот… Молча отодвинув от себя руки телохранителей, я поднялась на четвереньки и поползла к супругу.
— Он жив! Госпожа, он жив! — попытался кто-то меня остановить. — Посидите пока в сторонке. Нужно перевязать раненых. И князя сейчас перевяжем.
Я только отмахнулась от назойливого голоса и поползла дальше.
— У нее шок!
А это кто еще такой умный? Конечно, у меня шок. В очередной раз пытались убить меня, а расстреляли моего любимого.
— Госпожа, не мешайте. Если хотите помочь, лучше принесите воды, — вздернул меня на ноги… Данир. — Мы знаем, что делать. Вот котелок, принесите воды из родника в храме. Освященной водой промоем раны, и будет наш государь залечивать дырки. Мы же оборотни, госпожа. Вы меня слышите?
Я медленно кивнула, взяв котелок, который он настойчиво совал мне в руки. Истерика свернулась в горле тугим узлом, перекрыв возможность говорить или плакать. Реакция стала замедленной. Странная она какая-то, эта реакция… Обычно я в моменты опасности себя так не веду, наоборот, действую быстро и решительно.