Доброе дело | страница 2



После рождественской утренней мессы, Сорен обычно завтракал со своей сестрой Клэр на Манхэттене, а затем на весь оставшийся день скрывался с ней и Кингсли в городском доме. Они обменивались подарками, ели и много пили. Но потом она оставила Сорена и, соответственно, такое празднование Рождества. Она чуть не попросила Уесли остаться с ней, но знала, что милый мальчик сделал бы это только, чтобы не оставлять ее одну. Она не могла просить его пропустить Рождество с родителями. Безумный мальчишка по-настоящему любил свою семью. Экий принцип.

Евреи. Вот и ответ. Ей нужно больше евреев в ее жизни. Ну, вот! Теперь у нее был новогодний замысел - завести больше друзей-евреев. Тогда у нее будут люди, чтобы замутить вечеринку, пока другая часть мира занята со всеми этими Рождественскими штуками. Идеальный план. Евреи, мусульмане, буддисты, может быть и атеисты. Как раз этим она и займется.

В музыкальном магазине, Нора нашла владельца, и он ушел на склад, чтобы принести чехол для гитары Уесли. Пока Сатерлин ждала, она стала бродить по помещению. В смежной комнате она остановилась - ее взгляд упал на самый красивый рояль, который ей доводилось видеть в своей жизни. Идеальное черное покрытие с блестящим золотыми внутренностями. Конечно, то, что находилось внутри пианино не называлось "внутренностями". Как же это называлось? Сорен знает.

- Чудесное, не так ли? - хозяин магазина вернулся в зал с чехлом для гитары. - Императорский Bösendorfer[1]. Полностью отреставрированный. Одним из владельцев была жена пресвитерианского священника.

- Пресвитерианского? - повторила она. - Чертовы кальвинисты.

- Простите? - сказал он, явно не понимая, о чем это она.

- Не берите в голову. - Сорен был единственным человеком в ее окружении, который на вопрос «Что его бесит больше всего?» ответил: «Кальвинизм». - Оно прекрасно. Какая у него цена?

- Вообще-то, очень приемлемая. Оно продается на условиях консигнации[2], семья не может дождаться, чтобы избавиться от него. Сорок пять. Доставка и настройка включены.

У Норы подогнулись ноги, когда она услышала цифру.

- Сорок пять тысяч?

- Я знаю, - сказал владелец, качая головой. - Это грабеж. Новое вам бы обошлось в восемьдесят.

- Боюсь, это немного превышает мой ценовой диапазон. - У нее было достаточно денег для приобретения рояля, но только впритык. У нее также была ипотека, сосед, которого она содержала, и мечта бросить работу у Кингсли, чтобы заниматься писательской деятельностью все свое время. Если она потратит сорок пять тысяч долларов на рояль, ей и Уесу придется питаться лапшой быстрого приготовления весь следующий год. Либо так, либо ей необходимо получить чертовски выгодную книжную сделку, как можно быстрее.