Древо жизни | страница 26



— Конечно! Ветряна, где ты?

— В Хаосе.

— Лорд Даррелл так и думал, — протянул Данила. Посмотрел насторожено, — с тобой все в порядке? Арххаррион… он не отпускает тебя?

Я кивнула.

— Как Ксеня?

— Хорошо, — улыбнулся Данила, — она скучает по тебе. Мы все скучаем… Почему я не мог найти тебя? Лорд Даррелл уже несколько раз погружал меня в транс. И нечего. Словно тебя вовсе нет. Мы чуть умом не двинулись от беспокойства!

— Я не знаю, — удивилась я, — Данила, скажи…

Но договорить я не успела. Сосны растаяли, истончились, превратившись в узкие лучи света. Я проснулась.

Не знаю, сколько я проспала, но чувствовала я себя на удивление бодро. Потянулась, и с удивлением посмотрела на сковывающие движения повязки. Прислушалась к себе, но плечо и спина не болели вовсе. Я села и размотала тряпицы.

— Госпожа! — воскликнула, вбегая, Олби, — что вы делаете!

И осеклась, потому что под тряпицами ран не было, только белесые шрамы. Но кажется, и их в скором времени не останется. А еще на моем предплечье обнаружилось новое украшение: тонкий браслет, плотно обхватывающий руку.

Откуда он взялся разберусь после.

— Ой, — изумилась демоница, — разве у людей бывает такое быстрое исцеление?

— Олби, мне нужна новая рубаха, — сказала я, слезая с кровати и направляясь в термали, — моя испорчена.

Красноглазая поджала губы.

— Только туника, госпожа.

Я покладисто пожала плечами. Ну, туника, так туника. Не буду спорить. Пока я плескалась в воде, Олби накрыла на стол и принесла одежду. Я, не глядя, надела фиолетовую тунику с широкими рукавами, повязала пояс. Даже туфли обула. И присела на край стула.

— Где Рион, — спросила я.

— Повелитель покинул дворец, — ответила Олби, заплетая мне косички у висков.

— Понятно. Проводишь меня до комнаты с порталом? Боюсь ошибиться в поворотах.

— Госпоже запрещено покидать стены дворца, — тихо сказала демоница.

Я положила на стол хлеб с сыром и повернулась к демонице. Она снова поджала губы, показывая, что полностью согласна с распоряжением своего хозяина. Но потом, все же, виновато опустила глаза.

— Это для вашей же безопасности, госпожа! — сказала она. Я еще посмотрела ей в глаза, отчего демоница совсем смутилась. И отвернулась.

— Хорошо, — почти спокойно сказала я, — тогда прогуляемся по дворцу.

— Да, госпожа!

Мы вошли в коридор. Сегодня здесь было также пустынно, верно в этой части здания, находились жилые покои, и посторонних не было.

— Олби, расскажи мне о Внешнем Круге Хаоса, — попросила я, выйдя на полукруглую террасу.