Буратино в Изумрудном городе | страница 35
— Но в этой трубе так грязно! — с отвращением сказала Мальвина. — И я ни за что туда не полезу.
— Но, Мальвина, — взмолился Пьеро, — я без тебя спасаться не буду! — И он выпалил:
Я клянусь невесте,
Погибать, так вместе!
— Хватит болтать, — разозлился Буратино. — Пьеро, рви свою куртку на верёвки. Мы эту чистюлю сейчас свяжем и силой вытащим через трубу наверх!
— Но это как-то неудобно, — стал мямлить Пьеро…
— Я тебе что говорю! — закричал в сердцах Буратино. — Рви куртку! — и повернулся к Мальвине.
— Не прикасайся ко мне своими грязными руками! — возмутилась девочка.
Внезапно дверь отворилась, и в комнату вошёл Урфин Джюс.
— Весело тут у вас! — приветствовал он кукол.
Буратино метнулся к камину, чтобы удрать, но Урфин успел поймать его за длинный нос.
— А это что ещё за негр? Смелый парень, пришёл выручать друзей? Очень похвально!
— Он не негр! — сердито сказала Мальвина. — И вообще, входить без стука — неприлично!
— Отпустите мой нос! — прогнусавил храбрец.
— Отпустить твой нос? — расхохотался Урфин. — Хотя, постой… Пожалуй, я не только твой нос, но и тебя самого отпущу, если…
— Что если? — отдышавшись, спросил Буратино.
— Его величеству очень понравилась Мальвина, и он хочет на ней в воскресенье жениться.
— Ну, — нахмурился Буратино.
— А ты был бы рад этому помешать?
— Ещё бы! Но что я должен сделать?
— Всё очень просто. Нужно привести во дворец другую невесту — великаншу по имени Арахна. Тогда король женится на ней, а Мальвину и Пьеро я тебе обещаю отпустить.
— Идёт! — согласился Буратино.
— Прошу! — и Урфин приоткрыл для него входную дверь.
— До скорой встречи, друзья! — важно сказал Буратино. — Пьеро и Мальвина, вы скоро будете на свободе! Даю честное Буратинское слово!
ЗА ПОМОЩЬЮ К КАРФАКСУ
— Вот и я! — сказал Буратино, распахнув дверь лесной хижины.
— Сынок, дорогой! — обрадовался папа Карло. — А где Мальвина и Пьеро?
— На этот раз мне не удалось их освободить, но они будут с нами, как только я приведу во дворец… Арахну. — И Буратино рассказал о своём разговоре с Урфином Джюсом.
Фарамант покачал головой:
— А жива ли вообще эта колдунья?
— А что этой ведьме сделается? — махнула крылом Кагги-Карр. — Жива, жива. Я это точно знаю. Обитает она на дне пропасти и питается змеями. Только хромая стала и волшебную силу потеряла.
Буратино не терпелось начать действовать:
— А в какую сторону мне за ней идти?
— Далеко… — развёл руками Фарамант. — Через дремучий лес, через горы…
— Я попрошу гигантского орла Карфакса нам помочь и отнести туда гонца, — сказала ворона.