Ромео и Джульетта | страница 11



Я ваших рук рукой коснулся грубой.
Чтоб смыть кощунство, я даю обет:
К угоднице спаломничают губы
И зацелуют святотатства след.

Джульетта

Святой отец, пожатье рук законно.
Пожатье рук — естественный привет.
Паломники святыням бьют поклоны,
Прикладываться надобности нет.

Ромео

Однако губы нам даны на что-то?

Джульетта

Святой отец, молитвы воссылать.

Ромео

Так вот молитва: дайте им работу.
Склоните слух ко мне, святая мать.

Джульетта

Склоненье слуха не склоняет стана.

Ромео

Не надо наклоняться, сам достану.

(Целует её.)

Вот с губ моих весь грех теперь и снят.

Джульетта

Зато мои впервые им покрылись.

Ромео

Тогда отдайте мне его назад.

Джульетта

Мой друг, где целоваться вы учились?

Кормилица

Тебя зовёт мамаша на два слова.

Джульеттауходит.


Ромео

А кто она?

Кормилица

Да вы-то сами где?
Она глава семьи, хозяйка дома.
Я в мамках тут и выходила дочь.
Вы с ней сейчас стояли. Помяните:
Кто женится на ней, тот заберёт
Хороший куш.

Ромео

Так это Капулетти?
Я у врага в руках и пойман в сети.

Бенволио

Прощайся. Вижу, шутка удалась.

Ромео

И даже чересчур на этот раз.

Капулетти

Нет, господа, куда вы в рань такую!
Вон слуги с прохладительным идут.
Не можете? Торопитесь? Ну что же.
Благодарю. Прощайте. Добрый путь.
Светите им. А я на боковую.
Ах, чёрт, а ведь и правда поздний час!
Пора в постель.

Капулеттии другие уходят.


Джульетта

Кормилица, послушай:
Кто этот гость у выхода в углу?

Кормилица

Сын и наследник старика Тиберьо.

Бенволио уходит.


Джульетта

А этот вот, который стал в дверях?

Кормилица

А это, кажется, Петручьо младший.

Меркуциоуходит.


Джульетта

А тот, который подошёл к нему
И не охотник танцевать?

Ромеоуходит.


Кормилица

Не знаю.

Джульетта

Поди, узнай-ка.

Кормилицаотходит к расходящимся.


Если он женат,
Пусть для венчанья саван мне кроят.

Кормилица(возвращаясь)

Его зовут Ромео. Он Монтекки,
Сын вашего заклятого врага.

Джульетта

С таким лицом и сын такого змея!
Что ж я пожну, когда так страшно сею?
Что могут обещать мне времена,
Когда врагом я так увлечена?

Кормилица

Что ты бормочешь?

Джульетта

Так, стихи, пустое.
На танцах в паре кто-то подсказал.

Леди Капулетти(за сценой)

Джульетта!

Кормилица

Слышим! Слышим! Знаю, знаю!
Все разошлись. Пойдём и мы, родная.

Уходят. Входит хор.


Хор

Былая страсть лежит на смертном ложе,
И новая на смену ей пришла.
И бывшая Ромео всех дороже
Перед Джульеттой больше не мила.
Хотя любовь их всё непобедимей,
Они пока ещё разделены.
Исконная вражда семей меж ними
Разрыла пропасть страшной глубины.
В её семье Монтекки ненавидят,
В глазах родни Ромео не жених.