Ангелы по совместительству. Гости самозваные | страница 29
— У этого пастыря внешность народности талле, — с раздражающей терпеливостью разъяснил он. — Их на всю империю таких сотни три было. Когда светлорожденные на юг драпанули, тут осталась семья Амиши и еще община в Кунг—Харне.
— То–то нас сюда погнали! — прозрел Су'Никар.
— Угу. Только этот талле не из имперских, не из тех, что клятвы принесли. Сам думай, в помощь он нам будет или наоборот.
Су'Никар покивал, но про себя решил, что задумываться над этим не станет, а то закончит подобно Су'Хамату — на восьмом десятке ни детей, ни статуса.
"Что за проклятый рейд! Ни золота, ни славы, поганство одно"
Часть 2.
Рейд по историческим достопримечательностям.
Глава 5
То, что армейским экспертам жадность мозги отшибла — это я не подумав сказал. В общем, проложить маршрут Ридзер все же соизволил, тут–то и выяснилось, что Кунг—Харн находится в совершенно немыслимой дали, и по карте это отчетливо видно.
Капитан попытался разрешить противоречие с непосредственностью боевого мага — подошел к Ли Хану с вопросом:
— Послушай–ка, а у тебя поближе друзья есть?
— Есть.
— О!
— Но бериллов у них нет.
— А-а…
Я, с интересом, ждал, какая страсть возобладает в душе капитана, в результате, этот гад подвалил с вопросами и ко мне:
— Слышь, Тангор!
— М-м.
— Грузовики такой путь потянут? — он подсунул мне карту, где длинной загогулиной отмечался наш будущий маршрут.
— Потянуть–то потянут, и туда, и обратно. Только через густо населенные районы нам лучше не ехать, — я потыкал пальцем в подписанные точки, обозначающие города. — И уточни, ради Короля, у нашего чудика, как лучше через вот эту реку переправляться. Выдержат ли их мосты вес грузовика?
Ридзер проникся, и снова пошел трепать нервы Ли Хану.
Так бы он и мотался туда–сюда, выясняя вес, скорость, проходимость машин, если бы я не подошел следом и, после некоторой борьбы с капитаном, не развернул бы перед белым карту. Ну, да, армейское имущество! Но мы–то знаем, что она срисована с са–ориотских образцов один в один.
— Покажи–ка нам, дружок, как лучше добраться до этого твоего Кунг—Харна!
Сразу выяснилось, что в са–ориотских реалиях капитан разбирался… скажем так: не сильно. Во–первых, о переправе через мосты следовало забыть — по каким–то не очень понятным мне причинам, власти распорядились их снести, увеличив таким образом масштабы хаоса. Во–вторых, Ли Хан что–то слышал про наступление карантинных феноменов с юго–востока, а в нескольких левобережных городах случился бунт. В результате, чтобы достичь прииски, расположенные в глубине континента практически точно на запад от нас, требовалось сделать серьезный крюк на север