Ангелы по совместительству. Гости самозваные | страница 119
Расчет оказался верен. На рассвете, когда он уже начал задумываться, где найти убежище от дневной жары, из сумрака с жутковатой грацией вынырнуло лохматое нечто и басовито сказало "Гаф". Белый остановил велосипед, мертвый пес подошел здороваться.
— Хороший мальчик, умный мальчик! — белый никогда не подозревал, что будет так радоваться появлению зомби. — Ты приведи их сюда, а то я устал очень.
Монстр бесшумно растворился среди теней.
Закатывать велосипед в кусты белый не стал — слишком уж явственно дышали жутью предрассветные пески. Никакие амулеты не помогут, если вступить в логово голодного фомы, а в том, что нежити в Са—Орио способны созревать просто стремительно, Ли Хан уже убедился. Вместо этого он устроился на обочине, утолил жажду из предусмотрительно захваченной с собой тыквы и постарался спланировать предстоящий разговор в конструктивном ключе.
Знакомый рев мотора раздался буквально через полчаса.
Машина приближалась слишком быстро и Ли Хан, скрепя сердце, решился сойти с тракта, чтобы случайно под колеса не угодить. Плеснув фонтанами гравия, грузовик замер прямо напротив белого, из кузова горохом посыпались люди… нет, боевые маги в состоянии, близком к одержимости. Они явно брали его в кольцо и мысли о благородстве и взаимопомощи стали казаться уже не такими очевидными.
Но первым до него добрался молодой белый и повис на шее с радостным криком:
— Учитель!!!
Держался бывший пастырь бодрячком, но порадоваться за ученика белый не успел. Капитан Ридзер подошел, решительным движением отодрал Ахиме от объекта обожания и в свою очередь сгреб Ли Хана за воротник.
— Где Тангор?
Причем, совершенно непонятно, беспокоится ли маг о некроманте или хочет избить того до полусмерти.
— Э-э…
Капитан потянул воротник на себя, явно намереваясь перехватить белого за шею, но тут героический куратор с самоубийственной решимостью втиснулся между колдуном и его жертвой.
— Спокойно, спокойно! Ты мешаешь ему говорить. И время зря тратишь.
Капитан титаническим усилием взял себя в руки:
— Рассказывай!
Да хорошо бы рассказать, только все подготовленные фразы куда–то разом подевались. Ли Хан попытался сформулировать суть:
— Тангор попал в беду.
— Ну, и куда вляпался этот прохиндей?
— Он ни в чем не виноват! — господь всемогущий, за кого он заступается? — В городе были вербовщики.
— Кто? Что? — суетился вокруг Ахиме, пытаясь принять участие в разговоре. Присутствие сердитых черных его ничуть не смущало.