После грозы | страница 54



– Если Алекс чего-то хотел, он мог бы не умирать! Жан, ты сегодня какой-то странный… Что на тебя нашло?

– Я хочу тебе помочь. Что в этом странного?

– Ты не обязан, я и сама справлюсь…

– Я и не говорю, что обязан. Хочется подставить тебе плечо.

Он делает ударение на слове «хочется», и это меня смущает. Я смотрю на часы: почти два ночи. Я предпочла бы, чтобы Жан не произносил последнюю фразу. Лучше сказал бы, что устал, что слишком много выпил и разумнее поговорить об этом завтра, на свежую голову. Я кладу руки на руль со словами:

– Уже очень поздно, тебе пора.

– Ты ничего не хочешь слушать, да, Шарлотта?

– Да.

– Но ты же не собираешься… всю жизнь носить траур?

– Ты забыл, что Алекс умер всего лишь два месяца назад и что мы с ним хотели пожениться? И что я беременна? Что ты себе вообразил? Что займешь его место?

– Шарлотта, успокойся! Я хочу тебе помочь, и все! И совсем необязательно, чтобы эти англичане приезжали сюда по малейшему поводу. Наверняка они действуют из лучших побуждений, но позволь тебе напомнить, что я был лучшим другом Алекса! И мне тоже есть что предложить: мы могли бы снять квартиру на двоих, делить все расходы, и тогда тебе было бы на кого положиться, когда с ребенком будет особенно много хлопот…

Я молчу, и после недолгой паузы Жан начинает оправдываться:

– Заметь, я не сказал, что мы с тобой будем спать в одной комнате!

– И зачем тебе обременять себя женщиной с маленьким ребенком, если ты не собираешься с ней спать?

– Потому что мы с тобой – друзья! Для того люди и дружат, чтобы помогать друг другу. Согласен, с девушками я часто вел себя по-свински, но у моей сестры двое детей, и я знаю, что это такое – младенец в доме…

Я начинаю рассматривать пустую улицу прямо перед собой, только бы не встретиться с Жаном взглядом. Обычно я каким-то шестым чувством угадываю, чего мужчина от меня хочет, но сейчас, признаю́сь, я в полнейшей растерянности. Я шумно вздыхаю.

– Послушай, если я неправильно тебя поняла, извини. Но я пока еще не готова говорить о ребенке. Хочу научиться справляться со всем в одиночку. И еще – я очень устала.

Жан какое-то время не трогается с места, и я начинаю бояться, что разговор на этом не закончится. Но тут он открывает дверцу, поворачивается ко мне, улыбается уголками губ и спрашивает:

– Так как насчет завтрашней пиццы?

– Завтра – нет! – улыбаюсь я в ответ. – А в четверг – другое дело!

– О’кей. Если передумаешь, у тебя есть мой номер.

Жан выуживает из кармана телефон и показывает его мне. Потом целует меня в щеку, просит быть осторожной на дороге и позвонить, когда приеду домой, чтобы он не волновался. Наконец он выходит из машины, и я снова завожу мотор.