Двадцать четвертая буква | страница 74



О’Брайен остановился на светофоре, глядя сквозь пальмы на луну, висящую над водой. Тучка поднималась через центр луны человеческой тенью, лишенной рук: будто кто-то садился в кровати, натянув на голову простыню. Потом, подобно пузырю в лавовой лампе, она преобразилась в темный профиль в женском платке. О’Брайен улыбнулся. Человек на Луне[13] стал Женщиной на Луне.

И тут сердце О’Брайена вздрогнуло. Он уже где-то видел этот рисунок.

Но где?

Сзади сигналила машина. О’Брайен тронулся, вытянув шею, чтобы видеть луну сквозь высокие королевские пальмы Саут-Бич.

Он смотрел на изображение – на силуэт. Но где же он его видел?

– Ты что делаешь? Придурок, что ли? – крикнул ему с обочины мужчина на велосипеде.

О’Брайен вывернул руль, едва разминувшись с велосипедистом.

Сходство. С чем? Думай. Книга. Журнал. Картина? Где? Может, в музее. Или на занятиях в колледже.

И на полу церкви Святого Франциска.

Рисунок кровью отца Джона Каллахана.

О’Брайен свернул на тротуар, загородив машиной дорогу двум мальчишкам со скейтами. Он выскочил из машины и сфотографировал луну на мобильник.

– Блин, это же просто луна, – заметил один из подростков. – Типа ты ее первый раз видишь?

О’Брайен набрал на мобильнике номер Дейва Коллинза.

– Вижу, что это ты, Шон, а я даже еще не нацепил очки.

– Пойди найди их. Я отправлю тебе фотографию луны.

– Что?

– Фотографию. Только что снял луну.

– Сегодня затмение?

– Нет, я хочу, чтобы ты как следует посмотрел на нее. Скажи, на что она похожа.

– А ты где? – спросил Коллинз низким от рома и усталости голосом.

– Саут-Бич. Как Макс?

– Ник заходил пару часов назад, сказал, что теперь его очередь за ней присматривать. Взял ее с собой на ужин в тики-бар. Он сказал, что она поможет ему снимать девиц.

Перед мысленным взором О’Брайена возникла картинка его маленькой таксы, сидящей на барной табуретке рядом с Ником Кронусом.

– Дейв, забери ее к себе на лодку, пока не слишком поздно. У Ника недаром нет детей. Он забывает, куда их дел.

– Ким, наша прекрасная барменша, не упустит Макс из виду, уж поверь мне. Эта женщина не прочь заработать пару очков в твоих глазах. А я прослежу, чтобы на ночь Макс забрали. Шон, дорогой ты мой друг, ты слишком долго уклоняешься от женского общества. С тех пор как твоя жена умерла от рака, а ту девушку-полицейского… как же ее звали?

– Лесли. Слушай…

– С тех пор как ее застрелили, ты так и не вернулся к жизни. Мне кажется…

– Дейв, прошу тебя!

– Что?

– Пожалуйста, просто послушай минутку. Я отправлю тебе фотографию по электронной почте. Посмотри на нее внимательно. Попробуй сообразить, кто рисовал нечто похожее. Я точно видел это, то ли на занятиях по истории искусств, то ли где-то еще.