Армстронги. Загадка династии | страница 42
– Да, конечно. А кстати, что слышно насчет ее свадьбы с герцогом? – поинтересовалась Кэролин.
– Это случится весной, – ответил Чарльз.
После обеда все прошли через внушительные двойные двери столовой в гостиную, где непринужденная беседа продолжилась. Арабелла держалась в дальнем конце комнаты, надеясь, что там Чарльз ее не заметит. Однако все получилось наоборот, и он стремительно направился к ней самым кратчайшим путем.
– Передайте мою благодарность вашим родителям. Они сегодня вечером были очень гостеприимны, – начал Чарльз.
– Почему бы вам самому не сказать им об этом?
Он улыбнулся ей:
– Нам с вами нужно бы встретиться за чаем как-нибудь на неделе, – возможно, в понедельник, если вы не заняты, – прежде чем я вернусь в свою деревню.
Она встревоженно взглянула на него:
– Но Гаррисон будет на работе.
– Ну и что?
– Я не привыкла встречаться наедине с мужчинами, которых знаю недостаточно близко.
– Поскольку вскоре мы с вами станем родственниками, думаю, нам следует узнать друг друга получше.
Она изучающе смотрела на него.
– Некоторое время назад вы приходили к нам в дом и хотели видеть меня. Зачем?
– Ах да. Это было в понедельник после обеда, если мне не изменяет память. Все очень просто: я хотел вернуть вашу перчатку.
– Перчатку? Какую еще перчатку?
– Перчатку, которую вы оставили в нашем доме на Меррион-сквер, когда были там в прошлый уик-энд.
– Я ничего не теряла. Эта перчатка была не моя, – твердым голосом сказала она.
– А, все понятно. Интересно, кому же она тогда принадлежит?
– Я этого не знаю, да и мне нет никакого дела до этого.
– Надеюсь, Гаррисон не встречается с какой-нибудь молодой дамой у вас за спиной. – Глаза его сверкнули озорным блеском.
– Это просто нелепо. Да как вы смеете говорить мне такие вещи!
– Простите. Я не хотел вас обидеть.
– Чарльз, вы заблуждаетесь и очень льстите себе, если полагаете, что можете вызвать у меня какую-то иную реакцию, кроме полного равнодушия. – Она повернулась и, пройдя мимо него, присоединилась к остальным гостям.
Неделя проходила за неделей, и, хотя Арабелла уже привыкла к тому, что практически каждые выходные Гаррисон являлся с Чарльзом, ситуация эта угнетала ее все больше и больше. «Этот человек, похоже, просто не понимает границ дозволенного», – думала она. Он продолжал пытаться флиртовать с ней, все время норовил остаться с ней наедине и как-то привлечь ее внимание.
Чарльз сидел верхом, собираясь отправиться на конную прогулку по территории поместья.