Смерть взаймы. Тысяча ударов меча | страница 53
– Ты хорошо поработал, малыш. – Я потянулся, и подумал, что и я тоже давно не получал такого удовольствия. – В следующий раз сосредоточься на том, чтобы не терять сознание.
– Как?
– Просто реши, что этого не случится. И дыхательные упражнения, я покажу.
– Ага…
– Как у вас с Тиал? – спросил я у Джейн.
– Она, оказывается, знает народную медицину… – Джейн поморщилась, она любила точные формулировки. – Не народную, а скорее магическую. Лечит царапины, собирает травы и тому подобное.
– Ладно. Пусть. Попробуй у нее поучиться. Если мы останемся в этом мире, то нам потребуется все, включая магию и бабушкины сказки.
– Она показала мне несколько трюков, – сказал Роджер. Говорил он с трудом, как всегда бывает, когда перегрузишь мышцы шеи. – Ничего не получилось. Она говорит, способности к магии у людей почти отсутствуют.
– Я бы все равно взял несколько уроков, – заметил я, в упор глядя на Джейн. В ответ, точнее, вместо ответа, в меня полетел сапог.
Кирка я нашел на окраине лагеря, он методично, раз за разом, обходил посты, делая часовым замечания, и пытаясь их хоть чему-то научить. Похоже, у него уже начали опускаться руки.
– Ты собирался научить меня вашему языку, – сказал я, подходя. Гном кивнул и направился вглубь лагеря. – Мне нужен свет, – пояснил он. Я собираюсь показать тебе алфавит и все четырнадцать вариаций.
Бедная моя голова.
К тому времени, как гном решил, что на сегодня хватит, я знал сотни две крючков и закорючек, составлявших алфавит, и еще примерно столько же базовых слов – по одному-два на букву. А – арбуз, Б – барабан… Что-то в этом роде, только гномы подошли к этому делу практичнее. Зная алфавит, ты уже знал достаточно, чтобы начать говорить.
– Зачем вам столько букв, Кирк? – спросил я. – В моем языке их двадцать шесть, и мне вполне хватает.
– Если под «твоим» ты подразумеваешь общий, – последовал ответ, – то в нем букв не двадцать шесть, а больше, просто вместо одной буквы используется комбинация из двух-трех. К тому же некоторые из ваших букв звучат по-разному, в зависимости от их места в слове, и от того, какие буквы их окружают. У нас буква всегда читается одинаково.
– Это называется фонетическое письмо, – сказал я. – Но мы оба знаем, что ты ушел от ответа. Зачем нужны четырнадцать вариаций, Кирк? Ведь буква «А» звучит одинаково в любой из них.
– Это традиция, – гном сердито дернул себя за бороду. – Просто… если ты пишешь на бумаге, лучше использовать криадат, а если высекаешь на скале – тавиф. Посылая же любовное послание…