Военная история Египта Том 1 | страница 20
сделал так, что
похвалил меня его величество. Я убил там большое количество находившихся
там детей
вождей и прекрасных командиров... я доставил большое количество их ко
двору в
качестве живых пленников, в то время как я был во главе множества сильных
воинов, в
качестве храброго человека. Сердце моего владыки было довольно мною за
всякое дело,
для выполнения которого он меня посылал. Его величество мой господин
послал меня,
чтобы умиротворить эти области. Я сделал так, что мой владыка хвалил меня
чрезвычайно, выше всего. Я доставил двух вождей этих стран ко двору в
целости, быков...
гусей... ко двору, вместе с детьми вождей...».68) Но далеко не всегда эти экспедиции кончались столь успешно. Случалось, что
малочисленные египетские отряды, слишком далеко углубившись в чужеземную
страну,
бывали окружены превосходными силами противника и уничтожены. Возможно, что
именно во время такой неудачной для египтян экспедиции погиб Меху, о чем
сообщает в
своей надписи его сын Себни:
«.... [тогда пришел] капитан корабля Интеф и начальник Бекхеси, чтобы
сообщить, что
единственный друг и жрец-херихеб [Меху умер]». Себни, занимавший высокую
должность начальника юга и носивший пышные титулы князя, носителя царской
печати,
единственного друга царя и жреца-херихеба, тотчас же снарядил караван, состоявший из
33
людей его «заупокойного поместья» и из целой сотни ослов, которых он
нагрузил
умащениями, одеждами, медом, маслом и всяким иным снаряжением. Во главе
этого
каравана Себни лично отправился в «эти страны негров», очевидно, в
области Нубии, для
того, «чтобы доставить этого моего отца из Египта и Учеча». Себни ставит
себе в особую
заслугу, что он не только вывез из далекой и опасной страны тело своего
убитого отца, но,
кроме того, примерно наказал виновных в этом деле туземцев и доставил в
Египет ценные
товары, [41] может быть, выкуп за убийство египетского вельможи. Таким
образом, в этой
надписи описывается военно-карательная экспедиция, отправленная в недавно
завоеванный южный край, в богатую Нубию. На это ясно указывают следующие
слова
Себни:
«Я усмирил эти страны... [в] странах... название которых Мечер. [Я
погрузил] тело этого
единственного друга на осла, и я отправил его с отрядом моего
заупокойного поместья. Я
приготовил для него саркофаг ... Я принес ... чтобы привезти его из этих
стран. Никогда я
не посылал... или какой-либо караван негров. Меня очень хвалили за это. Я
спустился в
Вават и Учеч, и я [послал] почтенного перед царем Ири с двумя людьми из