Редкий дар | страница 35



Он выгнул бровь:

— Есть регулярно приходящие и уходящие мужчины?

Она засмеялась:

— Ха. Никогда. Но я надеялась на тебя, поэтому посчитала нужным приготовиться.

Он положил руки на бёдра, и, боже мой, он был великолепен. Сильный, суровый, красивый. Она вытащила презерватив из коробки, он надел его, подошёл и раздвинул её ноги.

Он замер, наблюдая за ней, пока его член входил в неё.

Это было прекрасней всего, что она могла представить себе: как он заполняет её, увеличиваясь внутри неё.

Они подходили друг другу во многих отношениях, особенно в этом.

На этот раз она не сдерживалась, вскрикивала от чистейшего удовольствия, от ощущения каждого движения.

Он откинул волосы с её лица, целуя скулу, нос, губы, поцелуй перешел в глубокий, такой же глубокий, как и его движения, когда он входил в неё. Она закинула ноги ему на спину и приподняла бёдра.

Они прижимались друг к другу, что-то бормотали и целовались, пока страсть разгоралась между ними. Сжимая руки, Каллиопа отдавала столько же, сколько и Уайетт, понимая, что, возможно, это единственный шанс показать ему, что он значит для неё, — сколько значит для неё то, куда их привело взаимное притяжение. Он двигался в ней, неустанный в своем стремлении доставить ей удовольствие. Она и не думала, что способна на такое, пока он входил в неё, сдерживая себя до тех пор, пока она не кончит, она, наконец, громко вскрикнула, и он следом за ней, скользнув рукой под неё, чтобы крепче прижать к себе, пока он вздрагивал, уткнувшись лицом в её шею.

Каллиопа провела рукой по его спине и волосам, не в силах поверить, что это произошло на самом деле. Когда он откатился в сторону, то потянул её вслед за собой, прижав к себе спиной.

Она подумала, не чувствует ли он неловкости. Уайетт был так тих, но он поцеловал её затылок, поласкал её руку и лениво и игриво обхватил её грудь, вызвав тем самым её улыбку.

Он молчал... и она чувствовала, что он не заговорит... так что она понимала, что ей придётся самой нарушить тишину.

— Что ж. Это было довольно хорошо.

Его рука замерла.

— Довольно хорошо?

— Да. Для первого раза, и вообще.

Он перевернул её к себе, и она улыбнулась ему.

— Не смешно.

Она засмеялась:

— Думаю, так и было. Уайетт, ты почти убил меня. Я кончила три раза. И не думаю, что может быть лучше, чем было.

Она поняла, что он борется с собой, но в конце концов его губы изогнулись в высшей степени удовлетворенной мужской улыбке:

— Еще рано. Доверься мне. Будет лучше.