Установить свои правила | страница 43



- Ты не можешь уйти!

- Ага, как же.

С хмурым выражением лица Рейф пересек комнату и попытался достать ключ от наручников, который, как он видел ранее, она положила именно туда, куда он направился. Несмотря на то, что он пытался натянуть цепь, та была короче на два дюйма, тем самым не позволяя ему дотянуться до этого проклятого подоконника.

- Я оставила ключ именно там, чтобы ты не смог до него добраться, - с оттенком самодовольства в голосе произнесла Керри.

Нет, он не сдастся. Ведь должен же быть способ… какой-нибудь способ.

Но как бы он ни пытался, как бы ни вытягивал ногу, чтобы дотянуться пальцами до подоконника, все равно длины его поводка не хватало примерно на длину сигары. Он услышал, как позади него Керри вздохнула с облегчением. Проклятье!

Рейф окинул взглядом комнату, ища вешалку или ручку - что-нибудь длинное и прочное, чтобы достать ключ. Но он не увидел ничего, что соответствовало бы этому описанию, кроме своего члена, все еще стоящего прямо и готового к активным действиям. Очень жаль, но он ничем не мог ему помочь.

Наконец у него появилась слабая надежда, и он попытался вспомнить навыки игры в бейсбол, в который играл в последний раз еще в средней школе. Схватив ботинок с пола, Рейф прицелился в цепочку с ключом и бросил его. Один из его черных итальянских ботинков из натуральной кожи с грохотом ударился об окно и с глухим стуком упал на паркетный пол.

Рейф улыбнулся. Ключ упал на расстоянии двух дюймов от него. Он потянулся и сжал его в ладони.

Керри задохнулась.

- О, Боже . . . Нет! Ты что уходишь? Ты не можешь уйти!

Поспешно расстегнув наручники, Рейф отбросил цепь в сторону, а затем проделал то же самое с оковами на ногах. Они поддались с громким лязганьем. Он вернул их обратно в специальные углубления кровати и улыбнулся.

- Уверен, что могу. Моя одежда в шкафу?

- Меня будут искать.

- Хорошо, тогда я не буду волноваться о том, что тебя не освободят, после того как я покину это место.

- А что насчет нашей сделки? - спросила она. - Сорок восемь часов и все такое?

Рейф пожал плечами. На самом деле это ничего не значило. Чтобы заманить ее и приковать наручниками, он пообещал бы ей билет на Фиджи в оба конца. Несмотря на то, что это позволило ему прикоснуться к Керри, он, мать его, чуть не умер от наслаждения. Но в его планы не входило требовать за свои услуги секс. Что-то в голосе Керри заставило посмотреть на нее.

Это была большая ошибка. Она была такой восхитительно голой и связанной. Нежная, тонкая шея, круглые груди, которые прекрасно умещались в его ладонях, упругие соски. Он еле сдержал стон, опустив глаза на нежную линию ее живота, плавный изгиб ее женственных бедер, к пушистому холмику золотистых волос, скрывающих ее скользкую, сладкую сердцевину.