Картер Рид 2 | страница 131
ЭйДжей крикнул:
- Я сказал нет! Я знаю, что ты планируешь. Ты собираешься увезти ее из штатов и надеешься, что она не запомнит это место. Ты не собираешься взять меня с собой, и я не могу позволить себе, поехать самостоятельно. Ты обрезаешь любой путь, ты собираешь забрать у меня мою сестру. Я не согласен с этим. Перестань уговаривать меня сделать это».
- Подождите, - сказала я, не осознавая это.
Мужчина застыл перед поворотом, повернувшись, чтобы посмотреть на меня. Его жена повернулась с ним, ее лицо было нахмуренным. Но на его лице не было смятения. Он знал меня, так же как и я знала его.
Я указала на него, и внутри меня начал образовываться глубокий водоворот эмоций. Он… этот парень… он знал ЭйДжея. Он разговаривал с ним. Он был… Я внимательно посмотрела на него. Он выглядел так же, разве что в его волосах проступала седина, зачесанная на бок, и он поправился на несколько фунтов. Он показался мне таким старым тогда, но посмотрев на него сейчас, я поняла, что ему должно быть было тогда за тридцать. Он был тогда моего нынешнего возраста.
- Вы – отец Андреа.
Его жена ахнула. И прижала руки к губам.
Они оба выглядели как представители среднего класса, но я вспомнила заголовки. Он был зажиточным владельцем отеля.
- Андреа сказала, что она была удочерена, - сказала я негромко.
Хотя, это не могло быть правдой.
- Ох, дорогой, - в голосе его жены звучала отчаяние.
Она взглянула на него.
- Эдвард, она помнит тебя. Ты сказал, что она не вспомнит.
Он тронул ее плечо и сжал его.
- Потому что я не думал, что она вспомнит. Это твое хорошее воспоминание, - сказал он мне.
Я по-прежнему заполняла пробелы. Но чем больше он говорил, тем больше воспоминаний вылезало наружу. Все встало на свои места.
- Я не могла вспомнить Андреа, потому что она не росла со мной, ведь так? – спросила я. – Ты забрал ее раньше. Когда она была маленькой.
- Ей было пять. Вот когда я вмешался. Я должен был. Кора была жестокой, и я попытался забрать тебя с собой, но твой брат не допустил бы этого.
ЭйДжей. На меня обрушилось облегчение, но всплеск гнева наступал на пятки.
- Вы… она пришла ко мне, заявив, что ЭйДжей похитил меня. Вы знали правду. Вы позволили ей так думать.
Он покачал головой.
Я повысила голос.
- Не лгите мне. Она стерла его из памяти. Он заботился обо мне и любил меня. Он делал все даже лучше, чем смог бы. Он должен был быть польщен, не опозорился, а вы не смогли все это остановить. Вы не могли… вы предложили забрать меня. Почему вы не взяли его тоже? Почему вы не забрали нас всех вместе?