Теплообмен | страница 39



Ох, она знала об этом. Но называть его мальчишкой, было лучшим способом напоминания себе, что Эйден лучший друг её брата. Ну, или хотя попытаться напомнить. Похоже, это не сработало.

— Ты младше меня, — сказала она, чувствуя, как её голос становится хриплым.

Прикоснуться к нему было бы ошибкой. Лидия прижалась руками к стене позади неё, ощущая старый кирпич под ладонями.

Когда Эйден упёрся руками в стену, по обе стороны от её голову, у неё перехватило дыхание. Он был достаточно близко к ней, чтобы почувствовать аромат его шампуня и лосьона для бритья. И он был достаточно близко, чтобы поцеловать её.

Лидия не собиралась прикасаться к нему.

— Не настолько младше, — сказал он, — если только ты не напрягаешься и не пытаешься найти причину, почему я не должен поцеловать тебя.

— Есть довольно много причин, почему тебе не следует целовать меня, и мне не обязательно напрягаться.

Упираясь руками в стену, он низко опустил голову, чтобы его губы оказались возле её уха.

— Поверь мне, я знаю. Но это всё, о чём я думаю, так что если ты не скажешь сейчас, что не хочешь этого, я собираюсь поцеловать тебя.

Она ощущала его горячее дыхание на шее, чувствуя как колышатся мелкие прядки волос. Лидия знала, что должна была сказать ему, что она не хочет его поцелуя, но не могла заставить себя.

— Это будет ложью.

Она глубоко вздохнула. Его губы слегка прижались к уголку её рта, а затем, едва она успела взглянуть в его голубые глаза, как он прижался к ней.

Она крепко прижала руки к стене, царапая её ногтями. Их вздохи смешались, а желание, которое сидело внутри неё ещё с той первой ночи, грозилось вырваться наружу. Он целовал её, пока она не застонала ему в рот, а затем оторвался от неё, подняв руку к её лицу.

— Почему я так сильно хочу тебя? — прошептал он напротив её губ.

— В этом нет никакого смысла.

— Да, в этом нет смысла, — он провёл пальцем по её щеке, глядя прямо в глаза. — А мне плевать.

Его губы снова накрыли её, но на этот раз поцелуй был более требовательным. Отказавшись от своего запрета на прикосновения к нему, Лидия провела рукой по его груди и вцепилась ему в волосы. Они были такими мягкими, и она застонала, когда он положил руки ей на бёдра, притягивая ближе к себе.

Звук разбитой тарелки вернул её к реальности. Когда он поднял голову, чтобы посмотреть, откуда раздался шум, она уклонилась от него, чтобы не стоять между ним и стеной. Хоть какое-то спасение.

— Я должна быть там. Мне пора.