Случайная мама | страница 97
— Или рак, — напомнила Белла.
— Да, ты права. Возможно, у меня рак, наверное, рак кишечника: у меня ужасные запоры, — уверенно сказала миссис Стайлс. Софи поняла, что за все время пребывания с миссис Стайлс дети обсуждали с ней характер ее возможной кончины, и это ей не понравилось. Отец-ловелас, смертельно больная бабушка — не самый удачный выбор близких родственников.
— Да вы еще всех нас переживете, — с фальшивой веселостью воскликнула Софи.
— Искренне надеюсь, что нет, — уныло ответила миссис Стайлс. Уголки ее губ сползли вниз, как под действием гравитации, и до Софи дошло значение собственных слов.
— Простите, я просто имела в виду… — Она вздохнула. — Слушайте, я на самом деле не знаю, что имела в виду, — сказала она, слабо махнув рукой. — Простите. — Миссис Стайлс не обратила на нее никакого внимания.
— Так, девочки, хотите лимонной перловки и «Френч фэнси»? — сказала миссис Стайлс. Девочки согласно закивали. Софи проследовала за миссис Стайлс в маленькую кухоньку и, прислонившись к дверному косяку, наблюдала, как Белла с Иззи изо всех сил дышат на окно в гостиной, пальчиками рисуя на запотевшей поверхности стекла рожицы, пока конденсат не испарялся. Потом они распахнули двери, ведущие в патио, выбежали в маленький общий дворик и с каким-то совершенно беспочвенным энтузиазмом стали маршировать вокруг стоявшего посреди столика.
— Я только что отмыла эти окна, — сказала миссис Стайлс Софи, поджав губы. Не то чтобы она была не рада девочкам, решила про себя Софи, просто ей не понравилось, что они свалились как снег на голову. Она не любит, когда незваные камешки нарушают гладкую поверхность озера ее обыденной жизни. Софи не винила ее в этом. Два внезапных, пусть даже не слишком серьезных, инсульта и смерть дочери, наверное, вселяют веру в то, что пусть лучше каждый последующий день будет таким же, как и предыдущий, потому что в этом случае у тебя есть хоть какая-то уверенность. А Софи приехала, чтобы бросить в ее озеро здоровенный кирпич, если можно так сказать.
И снова Софи подумала о том, что, пока она так рьяно разыскивала Луиса, не сомневаясь в том, что его приезд разом разрешит все проблемы, она даже ни разу не задумалась над тем, какими последствиями это обернется для остальных. И для миссис Стайлс, и для Тесс Эндрю, и для девочек. Но Луис все равно уже приедет, и она уже никак не сможет этому помешать. Поэтому она должна сказать ей, а если Софи и научилась чему-то за прошедшие несколько дней, так это тому, что, если ты должна сообщить кому-то неприятную новость, то лучше говорить без обиняков.