Случайная мама | страница 76
— Хорошие новости, — загремел ей в ухо голос Марии Костелло. — Я его нашла.
— Вы нашли его? — спросила Софи, не веря своим ушам.
Белла внимательно взглянула на нее и, резко усевшись на пол, шикнула на хихикающую Иззи, которая рухнула рядом с ней.
— Вы уже нашли нового скульптора по льду, Лайза… молодчина, — осторожно сказала Софи.
— Ну, более или менее, — ответила Мария. — Во всяком случае, мне, кажется, удалось узнать, в какой он стране. Я почти уверена, что он сейчас в Перу. Насколько могу судить, пробыл он там уже два года, если только не переехал с тех пор, как его видел мой агент.
— А кто ваш агент? — спросила Софи.
На том конце провода резко вдохнули.
— Я никогда не выдаю своих агентов, дорогуша.
Софи закатила глаза. Она уже начинала подумывать, что Мария чересчур серьезно воспринимает все эти игры в шпионаж. Она не сомневалась, что, кто бы ни был этот так называемый «агент» Марии, то — это одна из многочисленных пассий Луиса, появлявшихся у него во всех уголках света, пока он жил в свое удовольствие — и никакой загадки здесь нет.
— Ну? — нетерпеливо сказала Софи. — Ожидаемое время прибытия? Один день? Два? Сколько?
— Я же сказала, что только думаю, что он в Перу, — саркастически заметила Мария. — Страна-то немаленькая. Постараюсь вычислить, где именно он находится, с помощью моего мозгового центра, в ином случае мне придется лететь туда самой, только учтите — я всегда летаю только бизнес-классом, если рейс длится более четырех часов.
У Софи упало сердце.
— Мария, то есть, Лайза… вы действительно разыщете мне скульптора или я попусту выброшу деньги?
— Вы знали о том, что он находится в Перу, пока я не принялась за его поиски? Или еще кто-нибудь знал?
— Нет, — торопливо ответила Софи, боясь оскорбить ее и разрушить свою, возможно, единственную надежду разыскать Луиса. — Но вы в этом уверены?
— Слушайте, дорогуша, я — частный детектив. И я его разыщу. Позвоню, когда узнаю что-то еще.
— Только один вопрос, — заторопилась Софи. — Вы не в курсе, чем он занимается в Перу?
Но Мария уже отключилась.
Софи заметила, что Белла внимательно смотрит на нее.
— Просто сейчас за скульпторами по Льду приходится далеко ездить, — сказала она.
То, что началось как небольшой поход за призами, принесло Софи большую популярность среди двух очень счастливых маленьких девочек. Иззи была счастлива, потому что Софи не стала заставлять ее снимать праздничное платьице, когда они уходили из магазина, а наоборот, убедила продавщицу срезать все лейблы и удалить защитную бирку прямо на Иззи. Белла же была счастлива потому, что после того, как она с сожалением отказалась от розовых туфелек в пользу более удобных сапожек, Софи купила ей и туфли тоже.