Игра в жизнь. Этап первый | страница 76



Бенни выставил руку с пистолетом, и выстрелил в сторону уборной.

— Ты ещё кто такой? — закричал Уильям, огрызаясь одиночными выстрелами из своего Глока, зная, что патронов уже слишком мало, а пистолет-пулемёт лежит в коридоре, в секторе обстрела.

Бенни проигнорировал вопрос, и снова выстрелил, но уже в сторону Джери.

— Ты коп да? — снова послышался приглушённый голос Уильяма из уборной, — Может, мы сможем договориться?

— Каково, это, сдохнуть в сортире? — ответил, наконец, Бенни.

— Глупое решение, я ведь на тебя зла не держу, я и никого из гражданских не убил, я только за Джери и его дружками.

Пока Редуэй тянул время, Бенни понял, что патроны у противника иссякли, и он медленно двинулся по коридору, держа пистолет обоими руками перед собой. В уборной было темно, и привыкшие к темноте глаза не сразу адаптируются к темноте, Бенни это знал, и прижался спиной к стенке коридора, когда выпрыгнул перед вдохом в помещение. Но Уильяма там не было. Недоумевая офицер двинулся внутрь, не оставлять же врага за спиной, он уже успел пожалеть, что не было гранаты, что бы закинуть её в комнату. Он уже вошёл в уборную наполовину, когда его осенило, но было поздно — Редуэй спрыгнул сверху, выбив пистолет ногами. Бенни сразу пропустил удар в лицо, но сам контратаковал ногой, оттолкнув противника к раковине. Рассвирепев, полицейский превратился в зверя, ощущая соленую кровь во рту. Он потерял самоконтроль, и попал к ловушку, оказавшись «слепым» в темноте, когда Уильям успел к этом привыкнуть. Удары градом сыпались на Бенни, он только успевал закрывать лицо, и, наконец, двинувшись всей своей немалой массой, он схватил худого противника, и швырнул на туалет. Уильям сильно ударился спиной, от чего вскрикнул, но Бенни снова атаковал, пиная врага, он сорвал крышку унитазного бочка, и ударил Редуэя по выставленным в качестве прикрытия рукам. Крышка выскользнула, и тяжёлый ботинок Уильяма попал Бенни в лицо. Противники вновь сошлись в рукопашной схватке, Бенни хватал своего врага, и бил им о стены, осыпая со звоном кафель, снёс Уильямом раковину, и впечатал противника в дверь, но Редуэй не сдавался, а дрался, остервенело, понимая свою обреченность, но хватаясь за ускользающую жизнь. Офицер упал на четвереньки, схватив свой пистолет, но тяжёлый кулак обрушился ему на затылок. Яркая вспышка появилась в глазах, и, охнув, Бенни вылетел в коридор, переворачиваясь на спину, и открывая огонь. Пули со звоном ударили в зеркала и кафельные стены, некоторые попали Уильяму в грудь, остановив его прыжок, и видимо, одна из пуль задела противнику шею. Редуэй упал на колени, схватился за шею, меж его пальцев потекла толчками алая кровь. Бенни поднялся, направил пистолет в лицо Уильяму, и нажал на курок, но выстрела не последовало — кончились патроны. Редуэй, шипя, упал, содрогаясь в конвульсиях.