Руны | страница 74
— В Магистратуру? Я думала, вы отослали их в университет…
Мастер улыбнулся и погладил мои распушившиеся волосы.
— Я знаю на что ты способна. И решил, что даже не университет, а лишь Магистратура достойна прочесть твои труды, — гордо произнес он, глядя на меня с хитрецой.
— Спасибо. Похвала в ваших устах для меня дороже всего, — мои глаза увлажнились и я прижалась щекой к его колену. Мастер вновь погладил меня по голове, пока я не успокоилась и не открыла второе письмо. Оно было адресовано Мастеру Като из самой Магистратуры:
'…Уважаемый Мастер Като!
Магистратура изучила доклад Вашей подмастерье, человека, Раисы Безродной. Данная работа, безусловно, интересна и внушает уважение в первую очередь к Вам, поскольку лишь в очередной раз доказывает, что с опытным учителем и обезьяна может научиться писать.
Тем не мене, сообщаем Вам, что хоть доклад и не представляет собой никакой образовательной ценности, а говоря простым языком, содержит абсурдные выводы, мы не отказываемся в дальнейшем рецензировать работы Вашего подмастерья, поскольку это единичный случай отголоска образованности со стороны человека.
В дальнейшем просим Вас направлять доклады на адрес канцелярии Высшей Магистратуры с печатью 'Невидимость', дабы скрыть благосклонное отношение магов к представителю человеческого рода.
С уважением, канцелярия Высшей Магистратуры…'
— Так все мои доклады поступали напрямую в Магистратуру? — ошеломленно переспросила я. — Но Мастер, почему вы мне об этом не сказали раньше? А я ломаю голову, откуда у Магистров мои доклады… нужно сообщить об этом мистеру Ноа…
— Я, так же как и ты, надеялся, что они обратят внимание на то, что не все люди рождены рабами, — проговорил он, добродушно глядя на меня. — Особенно, такие как ты. И магов и людей нельзя грести под одну гребенку, среди и тех и других есть достойные, но и негодяи, к сожалению, тоже не редкость.
— За такие речи вас могут наказать, — шепнула я, а Мастер Като внимательно посмотрел в мои глаза:
— Этот охотник Сальваторе, расскажи мне про него. Сдается, ты стала покладистее, живя с ним под одной крышей.
Я фыркнула и в красках описала Мастеру этого сноба со всеми его привычками, придирками и задумчивостью. Особенно Мастер Като смеялся, узнав, что тот использует на мне заклятье немоты. Невероятно, но мне показалось, что ему понравился Сальваторе, особенно, когда я упомянула, что тот благосклонно отнесся к Пятому, и к его вновь обретенной способности исчезать. А вот, когда разговор коснулся Даафа, Мастер нахмурился, но я не разделяла его опасений. Я считаю, что Дааф просто несчастный побитый жизнью маг.