Возвращение Колдуньи | страница 17
Тут они услышали, как открылась гаражная дверь, и одновременно резко повернули головы на звук. Шарлотта наконец-то вернулась домой с работы.
– Спроси у неё, – одними губами прошептала Алекс брату.
– Сама спроси, – шепнул Коннер в ответ.
Через пару секунд в кухню вошла Шарлотта. Она ещё не сняла свою больничную голубую униформу, а в руках несла большой пакет с покупками. Пройдя мимо кухонного стола, она не заметила букета роз.
– Привет, ребята. Извините, что припозднилась, – сказала Шарлотта. – Я по пути заехала в магазин, купила продуктов для ужина. Умираю с голоду! Давайте, может, приготовим курицу с рисом или чего другое? Будете? Вы голодные?
Близнецы ничего не ответили, и тогда Шарлотта взглянула на них.
– Что такое? – спросила она. – У вас всё в порядке? Ой… а от кого эти цветы?
– От твоего мужчины, – пробормотал Коннер.
Алекс и Коннеру хватило бы пальцев на одной руке, чтобы посчитать, сколько раз за всю жизнь они видели маму лишённой дара речи. Сейчас был как раз такой редкий случай.
– О…
Шарлотта была похожа на оленя, который испугался света фар.
– Ты должна многое объяснить! – заявил Коннер, скрещивая руки на груди. – Так что лучше присядь.
– С каких пор ты у нас родитель? – спросила Шарлотта, нахмурившись.
– Извини. – Коннер понурил голову. – Просто мне кажется, нам надо об этом поговорить.
– Это правда? – у Алекс было наполовину обеспокоенное, наполовину испуганное выражение лица.
– Да, – нехотя призналась Шарлотта. – Мы с Бобом встречаемся.
Коннер придвинулся поближе к сестре. Алекс обречённо уронила голову на стол и стукнулась лбом.
– Я хотела вам сказать, – продолжила Шарлотта, – просто ждала, когда…
– Дай угадаю, – перебил маму Коннер. – Ждала, когда мы станем старше? Вот бы мне давали пять центов, каждый раз, когда я это слышу! Алекс, послушай меня, гляди в оба: нашу семью, может, ждёт пополнение, но мы об этом не узнаем, пока нам не стукнет тридцать.
Шарлотта закрыла глаза и глубоко вздохнула.
– Вообще-то, я думала, как рассказать помягче, – с нежностью сказала мама. – Вы же так переживали из-за бабушки. Я не хотела добавлять вам проблем.
Шарлотта присела за стол, и на какое-то время в кухне воцарилась тишина – все переваривали новость.
– Я понимаю, что это трудно принять, – произнесла Шарлотта.
– Трудно принять? Ещё как трудно, труднее не бывает, – заявил Коннер.
– Принять то, что бабушка – фея из другого мира, было куда проще, чем это, – поддержала брата Алекс.
Шарлотта с грустью опустила взгляд на свои руки. Близнецы не хотели её огорчать, но их обуревали эмоции, и они забыли о тактичности.