Не забывай мою любовь | страница 3
Каро бросила взгляд на дверь. Хоть бы Барбара не натворила глупостей! Она подошла к столу, взяла конверт, открыла и прочитала короткое послание. Губы у нее пересохли, и она провела по ним языком.
– Вам известно содержание?
Поколебавшись, адвокат кивнул:
– Ваш отец считал, что миссис Филдинг обкрадывала его. Исчезали ценные вещи и…
Ее отец сделал поспешные выводы.
Каро положила письмо в сумку.
– Вещи могли исчезать, но я ни на секунду не могу поверить, что в этом виновата Барбара.
Мистер Дженкинс посмотрел в сторону, но Каро успела заметить выражение его глаз.
– Я знаю, что вы думали об отце и его жене, мистер Дженкинс. Все считали Барбару хищницей, думали, что она вышла за моего отца ради денег.
А у него было очень много денег. Зачем он исключил Барбару из завещания, когда был так богат? Если допустить, что она и брала кое-какие драгоценности, то почему такая скупость?
Гореть ему в аду!
– Она была значительно моложе вашего отца…
На тридцать один год.
– Из этого не следует, что она воровка, мистер Дженкинс. У моего отца был тяжелый характер, и ему повезло, что рядом с ним была Барбара. Она старалась угодить ему, сделать его жизнь счастливой. И я уверена, что она была верной женой все те двенадцать лет, что они были женаты. Я не верю, что она воровала у него.
– Конечно, вы знаете ее лучше, чем я, мисс Каролайн…
– Если Барбара и вышла за моего отца из-за его денег, то, поверьте мне, она многократно отработала каждый пенни.
Мистер Дженкинс дипломатично промолчал.
– Если собственность отца полностью переходит ко мне, я смогу распорядиться ею по своему усмотрению?
– Абсолютно.
Замечательно. Она продаст все и отдаст половину Барбаре. Даже половина – это больше, чем каждая из них сможет потратить.
Спустя полчаса, подписав все необходимые бумаги, Каро пошла на кухню. Деннис Пол, дворецкий отца, тут же встал:
– Я приготовлю вам чай, мисс Каролайн?
Она поцеловала его в щеку и усадила обратно на стул:
– Я сама приготовлю чай, Пол. – Он настоял, чтобы она называла его Полом, а не Деннисом. – Лучше скажи, есть ли у тебя кекс.
– Апельсиновый кекс в буфетной.
Они в молчании пили чай и ели кекс. Пол работал у ее отца столько, сколько Каро себя помнила. Он скорее дядюшка, чем слуга, и ей было спокойно от его молчаливого присутствия.
– С вами все хорошо, мисс Каролайн?
– Я для тебя – Каро, и ты это знаешь. – Они часто спорили по этому поводу.
– Для меня вы всегда будете мисс Каролайн. – Он усмехнулся. – Хотя вы давно выросли… и уже замужем и вы – директор в этом вашем аукционном доме. – И в ту же секунду на его лице появился испуг. – Простите. Я не хотел упоминать о вашем браке. Нетактично с моей стороны.