Соло | страница 13
— Может, мне стоит позвать Сэма, — сказала я в порыве здравомыслия, как только совладала с дыханием. Их глава службы безопасности скорее напоминал бандита в костюме. Но, готова поспорить, у него отличные легкие.
— Нет.
Блин.
— Или Дэвида. Хочешь, чтобы твой брат вернулся?
Я почувствовала, как он повернул голову, сперва налево, затем направо. Еще одно «нет».
— Ты не можешь им рассказать.
— Не буду. Обещаю.
В ушах звенела тишина.
— Просто дай мне минуту, — сказал он.
Я стояла в его объятиях, как окаменевшая, совершенно бесполезная; от манекена было бы больше толку. Черт, нужно что-нибудь сделать. Медленно, очень медленно я опустила руки. Всепоглощающая потребность утешить его перевесила любую угрозу судебных разбирательств. Жар поцеловал мои ладони. Складывалось впечатление, будто у него лихорадка, по упругим контурам его плеч и затылку стекал пот. Мои руки плавно скользнули по его плечам, делая все возможное, чтобы успокоить.
Ощущение того, что он во мне нуждался, и нахождение с ним в такой близости приносило приятное беспокойство.
— Все хорошо.
Я запустила пальцы в его густые черные волосы. Такие мягкие. Не удивительно, что адвокаты не хотели, чтобы к нему прикасались: теперь, попробовав, кажется, я не в силах остановиться. Мне стоило постыдиться: лапать бедолагу в такой-то час. Но это он был инициатором. Он ухватился за меня в поисках утешения и, по-видимому, когда дело касалось его, этого утешения у меня было во внушительном количестве.
— Что я скажу? — спросил он, приглушенно. — Как смогу толкнуть гребаную речь?
— Скажи о том, что она для тебя значила. Они поймут.
Он фыркнул.
— Нет, серьезно. Просто говори от сердца.
Он судорожно втянул воздух, упираясь в мой живот лбом.
— Что еще хуже, она звонила.
— Она? — я бросила на его макушку пронзительный взгляд. Черт возьми, кажется, с ним все было в порядке. Он не бредил. — Кто тебе звонил?
— Мама.
— Оу. — Эта новость не из хороших. Но все-таки услышать ее куда приятнее, чем думать, будто Джимми придумал телефонный звонок от недавно умершей. — Что она хотела?
— То же, что и, б****, всегда. Деньги. — Его голос прозвучал резко и тихо. Настолько тихо, что мне пришлось напрячь слух, чтобы расслышать его. — Предупредил ее держаться подальше.
— Она в городе?
Кивок.
— Угрожала сорвать похороны. Я сказал, что запеку ее за долбаную решетку, пусть только попробует.
Черт, не женщина, а сущий кошмар.
— Дэйви не в курсе, — сказал он. — Так и должно оставаться.