Одержимость миллиардером (ЛП) | страница 29
— У вас великолепная спина, мадемуазель Марс, — бормочет он мне в ухо.
Я чувствую на шее его горячее дыхание и покрываюсь "гусиной кожей". С открытым ртом, тяжело дыша, я чувствую, как желание растекается по моему телу. Если он сейчас погладит мой локоть – я пропала. Именно в этот момент в баре появляется журналист "Book Hebdo". Мужчина смотрит на нас с широкой ухмылкой и Давид рывком встаёт. Я начинаю краснеть от стыда, чувствуя одновременно облегчение, что вмешательство извне спасает меня от опасной ситуации, в которой я маневрировала. Я нерешительно поднимаюсь и подаю руку журналисту. Всё ещё насмешливо улыбаясь от того, что застиг врасплох Давида Фултона, который этим довольно-таки раздражён, поэтому даёт односложные ответы "да" или "нет". Это не продолжается и пяти минут, пока журналист не понимает, что сегодня не вытащит из Давида ничего интересного.
— Я уже понял, я мешаю... Вы хотите, чтобы мы назначили другую встречу, чтобы вы могли немного больше сконцентрироваться на мне.
— Отличная идея. Встречаемся завтра. То же самое время, то же самое место?
Журналист встаёт, трясёт на прощание руку Давиду и мне, при этом самодовольно усмехается, так что я неважно себя чувствую.
Как только он удаляется, Давид снова садится рядом со мной.
— Вы всё ещё говорите нет? — шепчет он в мою шею и при этом кладёт свою руку на мою спину.
Теперь действительно что-то творится с моими последними остатками гордости. Я не хочу быть практиканткой, которая спит с шефом, ненавижу этот вид отношений с подчинёнными. Но поздно, слишком поздно. Тепло его руки на моей спине заставляет исчезнуть силу воли.
— Я охотно бы... — шепчу я отчаянно. — Я бы охотно ещё долго вам сопротивлялась. Но полагаю, что больше с этим не справляюсь.
— Я понимаю – это значит да.
Я киваю и кусаю губы. Давид встаёт, берёт мою руку. Он ведёт меня к ресепшену и требует апартаменты. При других обстоятельствах мне было бы стыдно. Но мой разум отключился как одурманенный. Я больше не чувствую ничего другого, кроме желания, этот жар между моих ног, который требует удовлетворения. Мы следуем за невозмутимым посыльным в подъёмник. Давид снова кладёт свою руку на мою обнажённую спину, которая сжигает меня, и тепло которой струится по всему телу. Поднявшись наверх, Фултон ведёт меня в комнату, не отнимая своей руки от моей спины.
Серьёзный и всё-таки ощутимо возбуждённый Давид ведёт меня к постели. Но вместо того, чтобы лечь, он наклоняется и тянет красный шёлк, покрывающий край кровати. Не говоря ни слова, мужчина даёт мне понять, что я должна сесть. Сейчас я совершенно безвольна, молча соглашаюсь с тем, что Фултон стягивает с меня трусики. Потом он усаживает меня на край и тут же имеет меня в той же позиции. Его глаза управляют мной, удерживая взглядом. Я чувствую его палец, которые медленно, очень нежно проталкивается в меня, заставляя мои бёдра двигаться вверх и вниз, пока моё дыхание становится быстрее. Это мучение невыносимо. Глазами я умоляю его, чтобы он положил этому конец. Я полностью раздвигаю бёдра, потому что хочу чувствовать его палец. Рот Давида тут же находит мой, его ласки становятся настойчивее и интенсивнее. Чувственный мужской язык встречается с моим, он движется в том же ритме, как его руки. Я опираюсь на локти и отклоняюсь назад. Нежность Фултона становится требовательнее, я чувствую, как его палец проникает в самые отдалённые уголки. Снова поднимаюсь, чтобы сесть на его руку и ощутить его во мне ещё более отчётливо. Он всё ещё рассматривает меня, его глаза пылают желанием и любопытством.