Его | страница 96



— За оказанный мне жест милосердия. Этого недостаточно, точно не для меня, но ты постаралась. Я… Спасибо.

Я повернулся и вышел из комнаты прежде, чем она успела ответить.


Глава 19.


Кэт.

Вернувшись чуть позднее, он бросил несколько книг на кровать рядом со мной, а затем освободил мои руки и ноги. Часом раньше я была готова накинуться на него в отчаянной попытке получить оргазм или же сбежать, однако с тех пор несколько успокоилась.

Он, казалось, тоже. На его лице играла успокаивающая улыбка.

Это была благодарность, вынудившая меня взглянуть на него иначе, честно говоря. Странно, что из-за такой мелочи я почувствовала себя намного лучше. Но всё же во мне присутствовало ощущение, что я дала ему кое-что такое, что он сам бы взять не смог. В каком-то смысле он во мне нуждался.

Это было одновременно хорошо и плохо. Он всё равно никогда не отпустил бы меня, но теперь-то я, возможно, могла бы постепенно убедить его дать мне чуть больше пространства. Больше свободы. И тогда…

И что же тогда? Я не могла рисковать в ещё одной попытке его убить.

«Буду действовать медленно, — решила я, потирая запястья. — Постараюсь вновь завоевать его доверие. И тогда уже буду думать над следующим шагом».

Я подхватила одну из книг. «Куртизанка Миллиардера». Обложка была из числа тех самых розово-золотых с привлекающей внимание надписью. Я всегда удивлялась, почему же они не делают неровную надпись поверх груди женщин. Будто грудь её вздымает. Улавливаете?

Ага, я даже саму себя не могла заставить посмеяться.

— Мне показалось, что они тебе понравятся, — произнёс Гейб.

— Романы? — я отложила книгу и посмотрела на остальные. «Ковбой и Новобрачная». «Её последняя девственная ночь».

— В корзине был один такой, когда мы впервые встретились.

— Это… Мило с твоей стороны.

Я схватила книгу о ковбое и принялась листать страницы. Вторая глава начиналась с его «выпирающего пульсирующего члена», что только ухудшило всё. Я хихикнула, поднеся руку ко рту. Слово «член» казалось таким смешным в тот момент, что мне пришлось подавлять взрывы смеха.

— Тебе не нравится?

— Нет, просто… Мы смеялись над ними.

— Мы?

— Джулс и я. Моя подруга, та, что была там. Позже она дала тебе прозвище — Фабио. Из-за того, как ты выглядел.

— А? А как я выглядел? У меня нет сногсшибательно длинных светлых волос.

Я подняла взгляд на Габриеля, когда он присел рядом. Я не знала, было это потому, что он развязал меня, или потому, что мне, наконец, удалось довести его до оргазма, однако я чувствовала, как между нами впервые зарождается нормальный разговор. Хотя он и был более необычен, чем любая другая беседа, которая у нас когда-либо возникала, как ни странно. Словно мы знали друг друга гораздо дольше, чем есть на самом деле.