Ожерелье из янтаря | страница 6




Найрани шла по краю поляны. Стебли трав забирались под подол юбки и щекотали ноги. Впереди расстилалось ароматное многоцветие. Найрани вдыхала терпкий аромат цветов. Послеобеденное солнце пригревало полянку. Жужжали над цветами крупные пузатые шмели. В ветвях деревьев щебетали птички. Листва деревьев на краю поляны рассеивала солнечный на золотистые снопы. Красиво. Найрани выбирала белые соцветия. Чуть впереди между деревьями мелькала пестрая юбка Джарры. Где-то еще чуть дальше в чаще идут остальные девушки.

Пристраивая в волосах красный цветок мака, Найрани думала о том, какие все таки иногда сюрпризы преподносит жизнь. Два года назад Найрани считала, что вряд ли выйдет замуж. Она — полукровка, чужеземка, не похожая на женщин деревни. Слишком светлая и высокая в сравнении с ними. Она никогда не считала себя красавицей. Хорошенькой — да, миловидной — да. Но ей было далеко до подруг. Вот Карими — настоящая красавица: волосы черные, как смоль и гладкие, как озерная вода, черные глаза опушенные густыми ресницами, взгляд с поволокой и гордые брови вразлет. Половина свободных мужчин деревни при виде нее становились похожи на почуявших кобылу жеребчиков. А вторая половина была уже слишком стара, чтоб видеть что-то кроме грелки с разогретыми камнями у своих ног. Джарра тоже очень хороша. Маленькая, с тонкой талией и большой грудью, с круглым смуглым личиком, пухлыми губками и яркими как звезды глазами, веселая с легким характером. Она была огоньком в их компании. Найрани ее очень любила.

Джарра вышла на поляну в десятке шагов впереди. Девушка наклонилась, сорвала пару ягодок, отправила их в рот. Найрани разглядывала белый цветочек с пятью лепестками, когда что-то заслонило солнце. Найрани подняла голову и ее сердце замерло, когда она увидела, как огромный крылатый ящер пикирует вниз, закручиваясь по спирали в полете прямо к Джарре.

— Джарра, беги! — крикнула Найрани и не раздумывая бросилась к подруге. Джарра выпрямилась, оглянулась и обомлела. Корзина выпала из ее рук. Монстр был близко. Очень близко. Найрани видела, как две чешуйчатые лапы вытянулись вперед, когти раскрылись, чтоб схватить добычу. Джарра закрыла лицо руками и рухнула на колени. Найрани вскрикнула и швырнула в ящера корзинку с цветами, послав зверю ментальный удар: «Уйди!». Белым салютом разлетелись собранные цветы, корзинка шлепнула ящера по морде. Ящер взревел. Четырехпалые лапы щелкнули когтями по воздуху над головой Джарры. Тварь поднялась над деревьями, описала в небе дугу и снова устремилась к ним.