Астор-Холт | страница 9
Как-то, в очередной момент нашей с ним борьбы, мне всё-таки удалось ударить его по лицу. И, когда смысл собственного поступка в полной мере дошёл до моего ума, я ужаснулась. Глаза Джеру тогда горели каким-то слишком страшным огнём, в котором почти отсутствовал разум, и я уже стала ждать удара от него, но… Вместо этого Джером попросту схватил меня за руки и потащил к огромному зеркалу во всю стену.
— Смотри на себя! — закричал он тогда, заставляя меня поднять голову. — Смотри, тварь ты высокомерная! Видишь?!
— Что? — спросила я, дрожащим голосом.
— Себя! — грубо ответил он. — Или ты совсем слепая?!
Я искренне пыталась рассмотреть что-то неправильное в собственной внешности, найти хоть какой-то изъян, хотя бы один, но… его не было. Только волосы немного растрепались, но даже сейчас спадали по плечам густой каштановой занавесью, будто именно так и должно быть. А в остальном же… моё лицо было тем же, каким я видела его каждый день, все его черты оставались такими же чёткими плавными и… правильными. Если честно, иногда собственное отражение напоминало мне изображение одной из древних богинь с картин в галерее графини,… потому что только они обладали настолько идеальной внешностью. Наверно, единственным, что меня от них отличало, были глаза — большие, ярко-синие с тёмным кантиком и сеточкой чёрных узоров вокруг зрачка. Вот они действительно казались необычными, но… я давно перестала обращать на это внимание.
— Ты слишком красива, Трил. Было бы слишком глупо портить эту нереальную внешность… и только поэтому я не стану тебя бить. Хотя, уже за один высокомерный взгляд, давно нужно поставить тебя на место. Но пока это никому ещё не удалось.
— Какой взгляд?! Что ты говоришь?! — воскликнула я тогда.
— Ты даже не видишь этого, не замечаешь, — он усмехнулся и, наконец, отпустил мои руки. — Если бы не знал, что ты дочь циркачки, никогда бы не поверил. Тебе бы больше подошло быть королевой. Эти движения, повадки, взгляды, голос…Трил. Только за одно это высокомерие, тебя искренне хочется придушить. И не только мне.
— Это не правда! — слова Джера никак не укладывались у меня в голове. О каком высокомерии идёт речь?! Я же стараюсь вести себя всегда со всеми на равных. Даже с ним, хоть он и хозяйский сын. И никогда, я не ставила себя выше других!
Так как меня больше не удерживали, я тут же поспешила подальше от этого места и смеющегося Джерома. И, естественно, направилась прямиком на кухню, дабы найти поддержку у Марси. Да только в этот раз, она не помогла.