Прими меня | страница 57



- Что за дьявольская улыбка, - Хадсон подошел сзади, обвил руками ее талию и прижался губами к обнаженной шее. - Грязные мыслишки, миссис Чейз? Я одобряю.

Алли хихикнула, когда муж принялся лизать и покусывать чувствительную кожу за ушком. - Почему ты так уверен, что они грязные?

- Поверь мне, ты себя выдаешь.

Алли повернулась в его руках.

- Вот как?

- Да, и этот ход мыслей идеально подойдет для того, что я запланировал после нашего возвращения.

Алли понимала, что расспрашивать бесполезно, но одно лишь предвкушение заставило ее сжать бедра в попытке унять сладкую боль, которую она испытывала всякий раз, когда муж оказывался рядом. Она жаждала его с желанием, превосходящим физическое влечение. И он чувствовал то же самое. Как будто быть рядом - так же необходимо, как и воздух, которым они дышали.

Прочитав ее реакцию, как умел один лишь он, Хадсон опустил руки ниже.

- Скажи одно слово, и мы отменим поход за сувенирами, - пробормотал он. Алли уже таяла, а ведь он едва ее коснулся. Но когда она подняла руку, чтобы запустить пальцы в его волосы, браслеты на ее руке звякнули, напоминая о деле.

- Каким бы соблазнительным вы ни были, мистер Чейз, - выдохнула она, - нам нужно это сделать.

Хадсон обреченно вздохнул.

- Тогда выдвигаемся, - он взял Алли за руку. - Потому что чем скорее мы с этим покончим, тем быстрее я затащу тебя обратно сюда.

Его тон должен был выражать недовольство, но уголок губ сам собой приподнялся. Конечно же, эта улыбка быстро испарилась, когда консьерж сообщил, что шоппинг, который запланировала Алли, возможен, только если поехать на лодке на соседний остров. Хадсон изо всех сил попытался убедить жену, что сгодится и небольшой курортный магазинчик подарков, но Алли твердо решила найти что-то особенное для их друзей. Как аргумент она использовала тот факт, что побродив по улицам Мале (31) , они еще ближе познакомятся с мальдивской культурой. Хадсон нехотя согласился, но настоял на том, чтобы для быстроты воспользоваться гидросамолетом вместо лодки.

Добравшись до Мале Сити, они прямиком направились на Маджидхи Магу(32) , мальдивский эквивалент Чикагской Великолепной Мили. Ряды ярких разноцветных бутиков выстроились по обе стороны мощеной брусчаткой улицы, предлагая все, начиная от одежды и косметики и заканчивая электроникой и продуктами. Алли попыталась сконцентрироваться на местных изделиях ручной работы, чтобы привезти друзьям нечто, действительно олицетворяющее это место, а не то, что можно без проблем купить дома.