Миссия "Найти свою любовь" | страница 2
- Ну, лучше летать, чем прыгать от одной к другой, - намекнула она ему о его похождениях.
- Я никому ничего не обещаю, как же я могу отказывать всем этим жаждущим красоткам. Тем более я уже взрослый самец, - рассмеялся он, - должен же я сменить в нашем роду дядю Дэйнара.
- Смотри, опутают сетями чести и заставят тебя жениться, - улыбнулась она, затем серьезно спросила. - Кэсар, так ты поможешь мне сбежать из дома? Чтобы я могла найти свое счастье? Я ведь, как и ты, уже взрослая! - посмотрела она на него таким взглядом, который никогда не оставлял его равнодушным, заставляя потакать ее шалостям.
- Наверное, я еще пожалею об этом, - вздохнул он, чувствуя состояние ее депрессии, - я лечу с тобой, и не спорь.
- Нет, Кэсар! Ты должен остаться возле родителей, как самый старший, сестренка еще слишком мала, она не в счет. Они не переживут, если ты пропадешь вместе со мной, - прикоснулась она к его щеке, заглядывая в его глаза. Нянька ей точно не нужна, даже если это самый любимый брат.
- Кэйси, ты с ума сошла? Как я могу отпустить тебя одну? Это очень опасно! - вскочил он на ноги и его хвост с силой захлестал, рассекая воздух, крылья распахнулись, удерживая его в равновесии на ветви дерева. - Твоя уникальность будет привлекать всяких отбросов вселенной.
За ним следом вскочила сестра и с вызовом посмотрела ему в глаза. Цвет её глаз поменялся на темный, выдавая в ней гнев.
- Я дэма из рода Дэ"эймарз, а не какая-то там слабенькая домашняя кошечка! Нас воспитывали, как воинов, - прошипела она, - с нашими способностями это меня должны бояться! Я должна пройти свой путь сама! Как все женщины нашего рода! Они все сами находили свою любовь! - ткнула она пальчиком в его сторону, нахмурив брови.
- Ого, котенок обрел коготки? - рассмеялся он и попытался толкнуть сестренку с дерева.
Кэйси увернулась и сама шагнула с ветки. Одновременно распахнув свои разноцветные крылья, она резко толкнула ничего не подозревающего братишку. Тот плюхнулся прямо в воду под веселый смех сестренки.
- Я превзошла тебя в ловкости, думаю это говорит о том, что мне не нужна нянька в твоем лице, - проговорила она Кэйсару, который с шумом отфыркивался от воды. - Думаю, теперь ты убедился, что я могу самостоятельно путешествовать.
- Не так быстро, сестренка! - он резко подпрыгнул и, ухватив ее, потащил за собой в воду.
Смех двоих разнесся над водой. После того, как эти двое нарезвились вдоволь, Кэйсар выбрался из воды и помог вылезти сестренке. Затем поправил прядь ее волос и с грустной улыбкой произнес.