Спящие в горах Анубри | страница 12



Девушка вскочила, удивлённая такой резкой сменой темы, и поспешила за своим провожатым. Он повёл её через хитро сплетённые коридоры в небольшую комнату, с вышитым тяжёлым занавесом вместо двери. В комнате стоял небольшой стол и стулья, в нише одной из стен уютно трещал огонь в камине. На каменном выступе сидели тагги и оживлённо совещались между собой.

— Хельда! — радостно воскликнула Лират. — Ты в порядке!

— Здравствуй, Лират, — улыбнулась ей Владычица. — Как вы?

— Мы в добром здравии, — ответила рыжая сова. — Нас уже согрели и накормили.

— Рада за вас. А где Наллит? — Хельда с тревогой оглянулась вокруг.

«Я здесь, анга», — прозвучал в голове знакомый голос. Юная Владычица резко обернулась и увидела закутанного в тёплые шкуры орла. Она подошла ближе и осторожно присела рядом.

— Как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросила она.

«Уже лучше», — коротко ответил оборотень.

Хельда неодобрительно покачала головой.

— Лучше скажи всё сразу, Наллит. Ты же знаешь, я легко распознаю ложь.

Оборотень недовольно нахохлился.

«Крылья болят, — неохотно ответил он. — Гномы говорят, я сильно их отморозил.»

— Мой страж отморозил крылья, — повернувшись к наблюдающим за ними Грону, сказала Хельда. — Вы сможете помочь?

— Мои лекари вылечат его, — ответил Владыка подземелья и сделал знак кому-то, стоящему в коридоре.

Спустя некоторое время в пещеру вошли несколько гномов и подошли к оборотням.

— Мы лекари, — сказал один из них. — Меня зовут Рдан, а это Лорг. Скажите, вы можете понимать его?

— Да, — кивнула Хельда.

— Тогда пусть он сообщит вам, если мы сделаем ему больно или он почувствует неудобство.

— Хорошо.

Лекари осторожно убрали шкуры и стали осматривать птицу. Несколько раз они просили его сделать несложные движения.

— Лапы скоро заживут, — сказал Рдан. — С крыльями хуже. Когда мы вас нашли, на его перьях была ледяная корка. Вы долго летели?

— Мы торопились.

Рдан бросил на Хельду быстрый взгляд и тонко улыбнулся.

— Понятное дело. Вам, южанам, должно быть, туго пришлось у нас на холодном севере.

— Да, вы правы, — Владычица позволила себе улыбнуться в ответ и тут же тихо вскрикнула, почувствовав боль Наллита.

— Я сделал ему больно? Прошу прощения.

Лекарь осторожно приподнял крыло и стал его внимательно осматривать, иногда задавая вопросы. Он приказал принести кувшин тёплой воды, ткань для перевязки и настой из целебных трав. Хельда обернулась, глядя на Лорга, который поспешил за травами, и заметила, что Грон, кивнув ей, вышел из пещеры.