Куда ведет меня дорога | страница 38



И все это из-за нее.

      


— Я хотел попросить тебя об одолжении.

Пока Джош поворачивал ключ от боулинг-клуба, Хлоя и я ответили в один голос:

— Конечно!

Повернувшись к нам, он тихо рассмеялся.

— Я не прошу тебя. Я просто заставлю сделать это, — сказал он мне, а затем посмотрел на Хлою. — Позависаешь с нами в субботу вечером?

Ее глаза расширились, и она уставилась на меня. Я ухмылялся от уха до уха.

— Ну вообще-то, ты нам нужна, — добавил Джош.

Она медленно перевела взгляд обратно на него.

— Нужна?

Легкая ухмылка исчезла. Я был слишком взволнован от мысли увидеть ее вне стен школы и работы. Я ответил за него.

— Да. У Джоша есть один вечер в месяц, когда он не присматривает за Томми, и эта суббота как раз такой день, — я слегка потряс ее за плечо. — И теперь ты должна потусоваться с нами, иначе бедный Джош… бедный работающий отец-одиночка Джош ужасно расстроится.

Она наморщила лоб, а во взгляде читалось сомнение. Но за всем этим, я клянусь, я увидел намек на улыбку.

— Ага, — сказал Джош, слегка тыкая ее локтем в другое плечо. — Ты должна пойти.

Я опять толкнул ее плечом.

Он сделал то же самое с другой стороны.

Она сделал шаг назад.

— Какого черта? — Хлоя переводила свой взгляд с одного из нас на другого.

— Давай же, Не Эбби. Потусуйся с нами. Я вообще не вижу людей своего возраста. Последний раз, когда я был на вечеринке, и кто-то попытался заговорить со мной, я начал говорить с ним гу-гу-га-га, и они подумали, что я под кайфом.

Мы все засмеялись.

— Ладно, — сказала она.

— Пожарная машина, ура! — Джош пронзительно крикнул и тут же ускакал к своей машине. — Оо, Хлоя, — выкрикнул он, садясь в машину, — ты за рулем!

— Ладно! — крикнула она в ответ, и затем повернулась ко мне. — Пожарная машина, ура?

Я откинул голову и рассмеялся.

— Ему приходится сдерживаться с ругательствами из-за Томми.

Она кивнула, до сих пор продолжая улыбаться.

— Итак, у нас все хорошо?

— Да, Блейк, — сказала она, ища что-то в сумке. — У нас все хорошо. — Она вытащила ключи и потянула майку вниз, снова пытаясь прикрыть дюйм кожи, который одежда никак не закрывала. — Увидимся здесь в пятницу, хорошо?

Настала моя очередь кивать.

— Я пытаюсь сказать, чтобы ты не…

— Я понял тебя, Хлоя, — прервал я ее. — Ты не знаешь меня, я не знаю тебя.


ГЛАВА ДЕВЯТЬ


      Блейк

Я уважал ее желания, сохранял дистанцию, и делал вид, что ее не существует. Только это было не так. Она была тем единственным, о чем я думал, и поэтому было невозможно не замечать ее в школе. Я наблюдал за ней, сидящей все под тем же деревом за пределами столовой, с наушниками в ушах и качающей головой в такт музыке. Или когда она сидела там и разговаривала по телефону — возможно, с Клейтоном, смеясь над чем-то, что он ей сказал.