В поисках Золушки | страница 56
Она заглушила машину, после чего опустила боковое стекло со стороны водителя. Я не уверен в том, что она не уедет, если я отойду от капота. Я медленно и осторожно направился к окну, не отводя взгляд от ее руки, убеждаясь, что она снова не заведет машину.
Добравшись до окна, я сажусь на корточки так, что оказываюсь с ней лицом к лицу.
— Могу я узнать в чем дело?
Она смотрит на крышу, прислонив голову к подголовнику.
— Дениэль, — прошепталаона сквозь слезы, — ты не понимаешь.
Она права.
Абсолютно права.
— Ты расстроена? Потому что у нас был секс?
Она закрыла глаза, думая, что я ее осуждаю. Я дотронулся до ее руки, обращая на себя ее внимание.
— Не смей стыдиться этого. Никогда. Ты знаешь, как много это значит для меня? Знаешь, сколько раз я о тебе думал? Я был там. Мы приняли обоюдное решение, поэтому, пожалуйста, даже секунды не думай о том, что я могу тебя судить за то, что произошло между нами.
Она начала плакать еще сильнее. Я хочу, чтобы она вышла из машины. Я хочу ее обнять. Я не могу видеть ее расстроенную, не имея возможности ее успокоить.
— Дениэль, я сожалею, — рыдая, сказала она. — Это была ошибка. Это была огромная ошибка, — ее рука опустилась на рычаг переключения передач. Я быстро положил руку на машину, пытаясь ее остановить.
— Нет, Шесть, нет, — умоляю я. Она завела машину, дотянулась до двери и положила палец на кнопку, закрывающую окно.
Я делаю последнюю попытку наклониться и поцеловать ее, перед тем как она закроет окно.
— Шесть, пожалуйста, — в моем голосе слышатся печаль и отчаяние. Она продолжает закрывать окно, до тех пор, пока полностью не закрыла его. Я подношу ладони к стеклу и ударяю по нему, но она уезжает.
Мне не оставалось ничего делать, кроме как наблюдать за тем, как бампер ее машины исчезает вдали улицы.
Что, черт возьми, это было?
Это была не она.
Мне не нравится, как она отреагировала, когда узнала, кто я.
Мне ненавистна мысль о том, что она стыдится того дня, пытаясь забыть его. Как будто она пытается забыть меня
Я ненавижу это. Я сделал все возможное, чтобы навсегда запомнить тот день. Я никогда ничего подобного не испытывал.
Она не может этого сделать. Она не может так просто оттолкнуть меня, не объясняя причин.
Глава 6
Зайдя домой за ключами, я не смог объяснить моим родителям, что же произошло. Они извинялись, думая, что сделали что — то не так. Они винили себя за собственные шутки. У меня не было времени, чтобы объяснить, что это не их вина. Я бы хотел их успокоить, но даже я не знаю, что случилось.