Пираты Драконьих гор | страница 17
Пацаненок лет десяти вытянулся перед ней в струнку.
— Спасибо, Аларт! А теперь беги отсюда!
И обернувшись ко мне резко изменившимся, наполнившимся звенящим металлом голосом:
— Быстро за мной!
Мы вскочили из-за углового столика, который занимали, и очень быстрым шагом, сопровождаемые настороженными взглядами пошли на кухню.
Лайана закрыла дверь и навалила на зачем-то закрепленные петли тяжеленное бревно-запор. Теперь дверь и тараном не сразу вышибешь. Открыв шкафчик, выхватила из него большой туго набитый заплечный мешок, просунула руки в лямки.
— Помоги!
Навалилась на кухонный стол. Я пристроился рядом, помогая его сдвинуть. Со скрежетом он отъехал в сторону, открывая люк погреба.
Когда, открыв его, мы начали спускаться по приставной лестнице, сверху послышался шум, громкие крики, лязг бронзовых клинков, звонкие шлепки спускаемой тетивы, а потом и грохот выстрелов.
Лайана потянула на себя крышку, закрыла ее и заперла на засов.
— У нас есть время, но очень мало, так что — ходу!
И мы, пригнувшись, скользнули в низкий, пахнущий мокрой землей лаз.
Выбравшись из-под земли в кустах на крутом склоне, мы быстрыми перебежками переместились по запутанным кривым переулкам и спрятались в развалинах какого-то особняка.
Там мы, затаившись, дождались темноты.
Вернее сумрака, залитого ярким голубым светом почти полной Сини.
— Ладно, ничего не поделаешь, придется рисковать, — недовольно прошептала Лайана. — Так где вы обитаете?
— В запасном доме капитана. На Золотом холме.
— Психи. Везучие психи.
— Почему?
— Фанаты все дома связанные с пиратами постоянно проверяют, а то и засады устраивают. Уже кучу народа переловили. Так что вам повезло. Или они не знают, чей это дом, или почему-то пропустили его.
Я только хмыкнул. Вот значит как. А мы думали, что нашли хорошее укрытие.
— Ладно, веди. И как только доберемся, сразу же будем уходить из города.
Плутая по освещенным призрачным светом Сини улицам, поминутно останавливаясь в тенях, мы пробрались к нашему с Рудардом укрытию. Охотник с недоверием оглядел мою спутницу и вопросительно посмотрел на меня.
— Она пока с нами.
Рудард пожал плечами. Его молчаливость и невозмутимость иногда меня просто поражает.
— Мальчики, давайте собираться.
— Да мы и так готовы, — я кивнул в сторону нашего мешка и трех арбалетов.
— Вы идиоты? — Лайана озадачила меня вопросом.
— То есть?
— Фанатский арбалет зачем таскаете? Если они нас поймают — все. Его надо оставить.
— Нет! — заупрямился я. — Мне надо его разобрать. Где-нибудь в тихом месте с инструментами и бумагой, чтобы зарисовать устройство.