Танец с дьяволом | страница 51



— Я заехал за тобой, чтобы узнать твое самочувствие, — улыбнулся Блейк, — и заодно подвезти тебя до школы.

— Спасибо, — сухо ответила я, — у меня правда были кое-какие планы с Николь, но раз уж ты здесь…

Я невольно посмотрела на Колина. Ему явно мой ответ пришелся по душе.

— Ну что за невоспитанная девчонка! — смеясь, ответила Кери и глотнула персиковый сок, — Блейк, ты не думай, она с утра всегда такая.

Блейк мило улыбнулся моей маме, а у меня внутри все сжалось от стыда. Можно подумать, мы с Кери ночами напролет болтаем о том, как мне безумно нравится Блейк Стефорд, и как бы было здорово мне с ним погулять. Я специально взглянула на часы:

— Ой, Блейк. По-моему мы уже опаздываем.

Он энергично кивнул и, поблагодарив всех за гостеприимство, направился к выходу. Я с облегчением проследовала за ним. Кери провожала нас до самой двери, кидая на меня самые неприятные взгляды. Но я сделала вид, будто ничего не заметила. Выйдя во двор, мы с Блейком добрели до его симпатичной тойоты, там он помог мне забраться в салон и через несколько минут его машина уже вовсю мчалась по тенистой дороге.

— У тебя очень милая семья, — сказал Блейк после долгого молчания.

Я подвела глаза к небу:

— Блейк, я ведь тебе уже говорила насчет твоих необоснованных комплиментов… в моей семье нет ничего милого и славного, мы живем как все обычные люди.

Миновав крутой поворот, Блейк ответил:

— Нет, правда, Вот Кери мне очень понравилась и твой отец…

— Он мне не отец! — резко выдохнула я.

Внезапно я заметила на лице Блейка что-то понимающее, он явно не хотел лезть в дебри моей бурной биографии:

— Ну, тогда давай поговорим на другую тему, — осторожно ответил он.

Тут я вспомнила свои утренние переживания. У меня действительно было о чем его спросить:

— После танцев… — начала я, — как… ну… как ты меня…

— Как я тебя нашел? — улыбнувшись, спросил Блейк, — да ты так стонала, что, наверное, весь город слышал!

Я пришла в ужас. Неужели это правда? Передо мной сразу всплыла картина, как я лежу, вся в грязи под какими то деревьями, как Блейк приходит на дикие вопли. Боже как стыдно! Я залилась краской, и все же переспросила у Блейка:

— Я стонала?

— Да, еще как, вопила: моя нога, моя почка! Помогите, помогите! Вот так я тебя и нашел.

Я замолчала. Я даже не знала, что сказать. Но к моему счастью Блейк засмеялся и удивился моей доверчивости. Я глупо подхватила его смех, хотя это была дурацкая шутка. Во всяком случае, мне больше не хотелось знать подробности этой истории.