Танец с дьяволом | страница 43
Блейк накинул на меня свой пиджак и поднял меня с мокрой земли.
Я хотела поблагодарить его, но не могла. Всё просто ужасно болело. Я практически не чувствовала своих ног! Не говоря, о руках, полностью исцарапанных, и голове, раскалывающейся на две части.
— Ладно, потом вспомнишь…
Блейк, с легкостью, поднял меня на руки, и аккуратно прижал к себе, чтобы я не упала.
— Ты легче, чем я думал, — ответил он, когда мы медленно стали двигаться вдоль деревьев. — И это хорошо, ведь если бы ты была жирной, я не смог бы тебя донести до дома!
Я попыталась усмехнуться.
— Знаешь, ты просто мастер делать прозрачные комплименты, — тихо прошептала я, так как громче у меня пока не получалось.
— И всё же, как ты здесь оказалась? — вновь спросил он.
— А как ты меня нашел? — вопросом на вопрос отозвалась я.
— Ты не ответила, — парировал Блейк.
— Ты на мой тоже…
Блейк усмехнулся, и я почувствовала, как трясется его грудная клетка, отчего меня покачало в разные стороны.
— Что ж, ты можешь сменить тему, — мило заявил он.
— Я её не меняла. Просто ты не хочешь её продолжать.
— Позволь заметить, что даже в столь ужасном состоянии ты можешь язвить! — заметил он. — Значит, ты уже почти в порядке!
Я улыбнулась, и посильней к нему прижалась, так как было очень холодно, а меня, по всей видимости, знобило.
Прошло почти пять минут, а мы всё шли, то вниз, то вверх, словно я ушла на Северный полюс!
— Долго нам ещё? — проныла я, и начала кашлять, задыхаясь приступами.
— Ты далеко ушла. Так что ещё минут пять, — Блейк замолчал. — Что тебя сюда занесло? — вдруг озадачено поинтересовался он, но я сочла этот вопрос риторическим, и не захотела на него отвечать.
Мы всё шли и шли, и мне становилось всё холодней. Когда я почувствовала тепло, мой рассудок уже находился на грани сна, так что я слышала только отдаленные кусочки разговора.
Меня положили на кровать, и окружили со всех сторон, словно пришли поглазеть на заморское чудовище.
— Господи! Как же такое могло произойти?! — истерично вскричала Кери, и начала ходить из стороны в сторону.
— Не знаю, — тихо ответил Блейк. — Она сказала, что ничего не помнит…
— Спасибо, что ты её принес, — искренне поблагодарила Кери, и подошла к Блейку. — Теперь ты желанный гость в нашем доме. Можешь, приходить в любое время, мы всегда будем тебе рады!
Блейк тихо усмехнулся.
— Спасибо.
— И как же ты её нашел? — подозрительно поинтересовался Колин, и попробовал мой лоб на жар.
— Я случайно проходил мимо, — серьёзно ответил тот.