Танец с дьяволом | страница 121



Я неотрывно глядела на него, а он делал вид, что этого не замечает. Он вообще никого не замечает, как будто он ушел глубоко в себя, погрузился в свой внутренний мир и не желал возвращаться.

Все мои планы о том, чтобы поговорить с ним отпали сами собой. Я не хотела подходить к нему. И не потому что его вид был отвратителен, а потому что мне было страшно. Я не знала, как он отреагирует на мои слова. Казалось, что если я подойду к нему, он набросится на меня и разорвет на части. Только сейчас я поняла, что на этот раз нанесла ему сокрушительный удар в самое сердце. И с этим не сравнится ни мои встречи с Блейком, ни мои мысли по поводу его жизни и друзей. Ничего… все, что я говорила ему раньше, можно было простить и забыть, а вот наша последняя ссора-это действительно боль, которую забыть нельзя. Ведь, если бы он напомнил мне о Шеннон, о папе с таким же презрением, я бы его не простила. А главное, я поступила в сто раз хуже, я наговорила ему глупостей о его семье именно в тот момент, когда он оказался совершенно один… ведь он и правда одинок. Все эти его друзья из клуба, вряд ли когда-нибудь были ему по-настоящему друзьями. С ними он просто весело проводил ночи, прожигая свою жизнь, а утром снова оставался один на один с самим с собой и своими проблемами. Ведь у меня хотя бы есть Колин и Кери, которые иногда спросит как мои дела,… а у него? Наверное, его единственным родным человеком была я… и жаль, что понимание этого пришло ко мне только сейчас.

Я так целый урок смотрела на Дилана, а он — в никуда…


— Так тебя Кери отвозит? — спросил Блейк, когда мы встретились с ним на перемене.

— Да, прости, что не сказала…

— А тебя она мне не доверит? Ну, чтобы мы ездили со школы вместе.

Я пожала плечами:

— Не знаю, этот вопрос не ко мне.

Блейк вздохнул и нежно провел ладонью по моему лицу:

— Ты сегодня какая-то другая, у тебя что-то случилось?

Я резко одернула его руку и крепко сжала в своей:

— Блейк, нам надо серьезно поговорить.

— Ну, давай поговорим, — спокойно отозвался он, — снова Дилан?

— Нет, на этот раз Колин, — тихо сказала я.

— Колин? — Блейк приподнял одну бровь, — а зачем нам с тобой обсуждать твоего брата?

— Блейк! — возмущенно воскликнула я, — он все рассказал мне! Как мы можем…

Блейк прижал палец к губам, и я поняла, что уже ору на весь коридор:

— Как мы можем с тобой встречаться, — продолжила я, понизив голос, — если между нами нет доверия?

Блейк замолчал. Он смотрел на меня так, словно еще не верил, что я все знаю. Наверное, он сейчас не понимал, что ответить. Ведь можно с легкостью сказать мне, что мой брат сумасшедший и что ничего не было, но он молчал. Видимо, я действительно дорога ему, и он готов рассказать мне всю правду, даже если она действительно ужасна…